Cuốn Vương Ở Thập Niên 60[ Mang Theo Một Xe Vật Tư Nuôi Gia Đình Ở Thập Niên 60] - Chương 12: Cú tát thứ mười hai - "Ma thắt cổ" mặc áo trắng

Cập nhật lúc: 2025-12-22 23:06:58
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9Kb5mqpKwz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trong ký ức của Hứa Minh Nguyệt, ông nội Phượng Đài thực là một vui tính, hài hước, nhất là khi tụ tập với các ông bạn già. phần lớn thời gian, ông ầm lì, chịu thương chịu khó như một con trâu già.

Cũng giống như thanh niên Phượng Đài mắt cô lúc .

Tuy nhiên, bản tính vui vẻ vẫn còn đó. Khi thấy con bù "máu me be bét" mà Hứa Minh Nguyệt đưa, hiếm hoi nở nụ , lắc lắc con bù trêu: " tối ở Núi Hoang đen như hũ nút, trộm nó thấy mà sợ."

Anh về nhà ăn cơm tối xong thì trời tối hẳn.

Hứa Minh Nguyệt bảo: "Anh cả, cứ mang buồng xem thử ."

Hứa Phượng Đài xách con bù buồng tối. Bên trong lập tức vang lên tiếng "Á!", kèm theo tiếng bà cố hốt hoảng: "Cái gì thế ? Mau mang ! Mang ngoài ngay!"

Hứa Phượng Phát hì hì chạy : "Mẹ ơi, là hình nộm chị cả vẽ đấy!"

"Sao mắt nó sáng lên thế ? Nhìn khiếp quá! Còn cái mồm nữa, như sắp ăn thịt !" Bà cố vẫn hồn, thể tin nổi đây là tác phẩm của cô cháu gái.

Hứa Minh Nguyệt bước giải thích: "Thực đó là bột quang, giống như đom đóm phát sáng ban đêm mà bà."

Bà cố mới bớt sợ: "Nói là đom đóm thì bà . mùa gì còn đom đóm?"

Thư Sách

Hứa Minh Nguyệt bịa chuyện: "Là A Cẩm bắt từ mùa hè để dành đấy ạ."

Bà cố nhắc nhở: "Đừng cho con bé chơi mấy thứ , nó chui tai thì nguy."

"Vâng ạ!"

Hứa Phượng Đài và Phượng Phát thấy con bù phát sáng trong đêm trông đáng sợ, cả hai đều nổi hứng dọa .

Hứa Phượng Phát phấn khích: "Anh cả, để em treo cho, em leo cây nhanh lắm!"

Đang mùa hồng dại chín, mấy hôm nay đốn củi nhóc leo trèo suốt nên thạo. Cậu bé hí hửng vác con bù Núi Hoang, chọn một cái cây ngay lối : "Treo ở đây ?" Cậu còn hiến kế: "Em bảo , là dán thêm cái lưỡi đỏ dài thò nữa, giả ma thắt cổ !"

Nghĩ đến cảnh trộm thấy ma sợ vỡ mật, bé Phượng Phát vốn ít bỗng trở nên hoạt bát hẳn. Hứa Phượng Đài cũng theo.

"Cây , gần đường quá, dễ dọa đường tim mất."

Hứa Phượng Phát tìm một cây khác sâu hơn bên trong, ngay cạnh đống ngói và xi măng.

Hứa Minh Nguyệt và Hứa Phượng Đài ngắm nghía vị trí gật đầu: "Được đấy!"

Lúc treo, Hứa Phượng Đài dặn em: "Cẩn thận chút, đừng rách váy của chị!"

Dù trời tối, vẫn nâng niu chiếc váy trắng tinh, sợ đôi tay thô ráp của xước vải.

Hứa Phượng Phát cũng rón rén hơn, buộc dây cỏ cành cây thả con bù xuống từ từ: "Cao thế ?"

"Thấp xuống chút nữa!"

"Giờ thì ?"

"Xuống chút nữa ."

Cao quá trộm thấy, thấp quá cũng , lơ lửng tầm cao hơn đầu một chút mới giống ma.

Phải công nhận, treo lơ lửng cây thế , dù là đồ giả nhưng Hứa Phượng Đài vẫn thấy rợn . Anh dám lâu đôi mắt đỏ ngầu phát sáng trong đêm tối .

Hứa Phượng Phát leo xuống, ngước lên cũng giật : "Nhìn ghê thật đấy!"

Núi Hoang vốn hoang vu, thêm gió đêm cuối thu thổi lạnh buốt, con bù đung đưa theo gió, tạo nên một khung cảnh âm u, quỷ dị rợn tóc gáy.

Hứa Phượng Phát thì thầm: "Anh cả, em sợ, là em gọi Ba sang nữa nhé?"

Hứa Phượng Khởi ( Ba) là con trai thứ ba của bác cả, vợ, tính tình cũng nghịch ngợm. Chuyện dọa ma chắc chắn sẽ hứng thú.

Hứa Minh Nguyệt đương nhiên càng nhiều Núi Hoang càng . Hứa Phượng Phát còn nhỏ, nếu trộm đông thì Hứa Phượng Đài một chống đỡ nổi. Thêm thanh niên trai tráng thì càng an .

Hứa Phượng Phát lập tức chạy biến : "Để em gọi Ba!"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/cuon-vuong-o-thap-nien-60-mang-theo-mot-xe-vat-tu-nuoi-gia-dinh-o-thap-nien-60/chuong-12-cu-tat-thu-muoi-hai-ma-that-co-mac-ao-trang.html.]

Nhà Hứa Phượng Khởi cách đó xa, cũng ngủ. Nghe rủ rê đóng giả ma dọa trộm, nhảy cẫng lên, gọi với sang nhà bên cạnh: "Anh Cả, Hai, ?"

Anh Cả Phượng Tường vợ con, đang ôm vợ ngủ nên thèm . Hai Phượng Tài thấy cũng tò mò theo.

Lều tranh nhỏ xíu chứa nổi bốn , lát nữa Hứa Phượng Tài sẽ về.

Lên đến nơi, con bù mới treo còn dọa tên trộm nào thì dọa cho hai em Phượng Tài, Phượng Khởi giật nảy . Khi là đồ giả, cả hai khoái chí chui tọt lều tranh, chẳng nề hà cái lạnh, vùi trong đống rơm rạ, đắp chung cái chăn bông rách của Phượng Đài, háo hức chờ trộm đến.

Chờ mãi chẳng thấy ai, Hứa Phượng Khởi sốt ruột: "Chắc đêm nay ai đến nhỉ?"

Cuối cùng chịu nổi cơn buồn ngủ, nhắm mắt ngáy khò khò. Hứa Phượng Đài cũng mệt rũ rượi, chẳng mấy chốc trong lều vang lên tiếng ngáy như sấm của bốn em.

Hai tên trộm mà Vương Căn Sinh thuê là dân du thủ du thực tiếng ở đại đội Thạch Giản. Một tên cùng thôn, một tên ở thôn bên cạnh. Từ bé lêu lổng, giờ lớn lên cũng lười ham ăn, suốt ngày trộm gà bắt chó, cờ b.ạ.c rượu chè.

 

 

 

 

 

 

 

Tuy nhiên, đêm nay đám trộm quyết tâm " chuyện lớn": trộm xi măng, ngói về sửa nhà cho . Đây chẳng là đại sự ? Không chỉ hai , chúng còn rủ thêm hai gã bạn nhậu nữa, dọc theo bờ đê đang đắp dở, mò sang phía thôn Hứa Gia.

Mấy tên vốn nổi tiếng trộm cắp vặt, địa hình các thôn trong phạm vi chục dặm đều nắm trong lòng bàn tay. Trên đường , chúng còn rôm rả tán gẫu: "Nghe cái nhà là của vợ cũ thằng Căn Sinh xây. Nếu ở một thì... hì hì..."

"Thằng Vương Căn Sinh cũng khôn lỏi thật, để một cô vợ ở quê hầu hạ bố , phố kiếm một em tiền việc ngon lành."

Nhớ chuyện Vương Căn Sinh nhờ vả chúng "xử lý" vợ cũ, cả bọn bất giác rùng , xuống dòng sông Trúc T.ử đen ngòm: "Dưới sông ma da nhỉ? Nghe bảo vợ nó từng nhảy xuống đây t·ự t·ử mà."

"Bọn mày bảo, liệu vợ nó là ma da hiện hình lên bờ ?"

Nói chuyện tào lao một hồi, tự dưng cả lũ thấy gai ốc nổi lên. Khúc sông nước sâu, giờ ít c·hết đuối ở đây.

Một tên giọng ồm ồm quát: "Câm mồm hết ! Đừng gở!"

Cả bọn rảo bước nhanh hơn, vác theo đòn gánh và sọt tre, thoăn thoắt tiến về phía thôn Hứa Gia.

Đường đến thôn Hứa Gia chỉ một. Trước chúng xuyên qua các thôn của đại đội Thạch Giản và Lâm Hà, nhưng từ khi đắp đê xong, đường tắt nối thẳng thôn Hứa Gia và thôn Giang Gia.

Rất nhanh, chúng mò đến khu Núi Hoang giữa hai thôn.

Ban đêm ở Núi Hoang tối đen như mực, chỉ tiếng gió rít qua những tán cây như tiếng ma hú.

Mấy tên từng thôn Hứa Gia trộm gà, sang thôn Giang Gia khoắng đồ, nên đường lên Núi Hoang chúng rành rẽ lắm.

Đến nơi, chúng chẳng thấy sợ hãi gì, dù cũng gần khu dân cư và chúng quen ăn đêm. Nghĩ đến đống ngói và xi măng béo bở sắp vớ , cả bọn hưng phấn rảo bước con đường mòn nhỏ hẹp.

Tuy nhiên, chúng lao lên ngay mà nấp ở bờ ruộng phía ngóng động tĩnh.

Bên , bốn đàn ông nhà họ Hứa đang ngủ say sưa, tiếng ngáy vang như sấm.

Bốn tên trộm hì hì: "Ngủ như lợn ch·ết thế thì sợ gì. Lên thôi."

Cả bốn tên rón rén bò lên Núi Hoang. Chúng là dân trộm cắp chuyên nghiệp, nghênh ngang như hai tên "tay mơ" đêm qua, mà khom lưng, nhẹ nhàng nhích từng bước. Đến chỗ lối hòn đá chặn đường, một tên đá , nhưng điệu nghệ dùng chân gạt nhẹ sang một bên, khinh khỉnh: "Còn bày đặt chặn đá ở đây."

Cả lũ tụ ở lối , vội mà dừng ngóng, ngó nghiêng bên trong.

Bất chợt, chúng thấy cách đó xa, một con "ma thắt cổ" mặc áo trắng toát đang đung đưa trong gió, đột ngột ngoắt mặt !

 

Loading...