HẢI NƯƠNG TỬ - Chương 1

Cập nhật lúc: 2025-10-15 05:20:54
Lượt xem: 484

Phụ từ biển vớt một con quái ngư đuôi cá.

 

Tưởng rằng đó là nàng tiên cá, ông mừng rỡ như điên, liền mang về nhà nuôi dưỡng.

 

Ông nhân ngư nhỏ lệ thành châu, còn sinh con nối dõi cho nhà .

 

Nào ngờ phụ chẳng hề , chính lầm.

 

Thứ ông mang về, căn bản nàng tiên cá—mà là một con cá hổ ă/n th/ịt .

 

Chương 1:

 

Hai ngày , phụ biển, mãi mà thấy trở về.

 

Những thẩm nương trong thôn xì xào bàn tán, rằng ông biển gặp bão, e là khó mạng.

 

Nào ngờ, chẳng những ông bình an —mà còn kéo về một con quái ngư!

 

Con quái ngư đó đuôi cá.

 

Khuôn mặt đến nao lòng, khiến cũng ngẩn ngơ chằm chằm.

 

“Lai Tiểu , là phụ ngươi về đấy ?”

 

A gia hấp tấp chạy từ ngoài .

 

“Là nhân ngư!”

 

Vừa thấy con quái ngư đang hôn mê giường, ông lập tức thốt lên.

 

Phụ gật đầu đắc ý:

 

“Phải! Chính là nhân ngư! Chúng gặp vận may !”

 

Vừa dứt lời, ánh mắt ông dán chặt lên phần trần trụi của nhân ngư.

 

Vòng eo nhỏ nhắn, khuôn n.g.ự.c phập phồng—khiến cổ họng ông khẽ chuyển động.

 

Ta vội kéo chăn đắp lên nhân ngư.

 

Phụ lập tức sa sầm mặt:

 

“Con nha đầu thối, ngươi giống hệt mẫu ngươi, đúng là đồ xui xẻo! Tránh một bên!”

 

Ông vung tay tát mạnh một cái.

 

Ta dám né, lãnh trọn cú tát, lảo đảo suýt nữa ngã nhào.

 

“Ai da, lỡ đ.á.n.h hỏng thì Quan lão thất dịp ép giá đấy!”

 

A gia lắc đầu thở dài.

 

Năm nay mười hai tuổi, hứa gả cho .

 

Quan lão thất trong lời A gia, chính là lão góa già trong thôn chài, chỉ nhỏ hơn A gia hai tuổi.

 

Khi còn sống, mẫu từng hết lời can ngăn chuyện .

 

từ khi sinh cửu , vì hư nhược băng huyết, qua khỏi.

 

Giờ đây trong nhà, chẳng còn ai bảo vệ nữa .

 

“Phải nhổ vảy hộ của nó, rốn ba tấc là thấy—như thế nó sẽ mất hết pháp thuật.”

 

A gia xưa nay nhiều chuyện, ông bảo thuở nhỏ từng đồn rằng, khống chế nhân ngư, ba cách:

 

Một là nhổ vảy hộ —vảy đó mất , nhân ngư sẽ chẳng còn phép thuật.

 

Hai là, tuyệt đối để nó chạm nước biển—chỉ cần chạm , nó sẽ hồi phục khí lực và dễ dàng đào thoát.

 

Ba là, mỗi ngày đều cho nó uống một bát canh nấu từ đằng thảo.

 

Loại cỏ đối với cá chẳng khác nào t/h/u/ố/c mê.

 

Uống sẽ mê man, bất tỉnh nhân sự.

 

Phụ xong thì gật đầu lia lịa.

 

Ông tự tay nhổ vảy hộ của nhân ngư, đó sai nấu canh.

 

“Nhanh lên! Đừng chậm việc của !”

 

Phụ hống to như sấm.

 

Ta vội lui ngoài, chạy sang bếp bên cạnh nấu canh.

 

“Ta cố nhịn suốt hai năm, bọn hám lợi khinh rẻ nghèo nên chịu gả cho , hôm nay, nhất định đời, thật đời!”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/hai-nuong-tu/chuong-1.html.]

 

Tiếng của phụ mang màu điên cuồng.

 

Thật , làng xóm chỉ khinh ông nghèo.

 

Phụ nổi tiếng đ.á.n.h thê tử hung bạo nhất trong làng.

 

Các thúc bá quanh làng cũng đ.á.n.h thê tử, nhưng ít khi đ.á.n.h đến nỗi dậy .

 

Còn phụ thì khác, mỗi mẫu sinh xong đều ông đ.á.n.h đến gãy xương vài .

 

Ấy mà mẫu vẫn nhẫn nhịn, chỉ vì sinh một đứa con trai.

 

Mẫu chỉ cần con trai, chuyện sẽ hơn; là bà bất tài.

 

“Ngươi cẩn thận một chút, đây là cục vàng đấy, chớ loạn rước họa !”

 

A gia , dường như nuốt nước miếng.

 

“Phụ , nàng chính là thê tử của !”

 

Phụ nâng giọng, đầy khí thế.

 

“Ừ.”

 

A gia hừ nhẹ một tiếng, trong lòng rõ là cam tâm.

 

Thảo d.ư.ợ.c cần sắc nửa canh giờ, nhưng phụ chẳng còn nhẫn nại.

 

Chưa đầy một tuần , ông quát bảo bưng canh .

 

Nhân ngư vẫn yên bất động.

 

Thấy phụ định đổ thẳng bát canh nóng hổi miệng nàng, vội ngăn :

 

“Phụ , canh còn nóng quá, pha thêm ít nước ! Lỡ bỏng c/h/ế/t nhân ngư thì tiếc lắm!”

 

Ánh mắt ông quét sang như d/a/o cắt, khiến rùng , vội vàng thêm:

 

“Để con lấy nước nguội.”

 

Lúc ông mới chịu rót thêm ít nước, đổ cho nhân ngư uống.

 

Nàng nuốt xong, chiếc đuôi cá khẽ run lên, đôi mắt đang khép chặt hé một đường nhỏ.

 

Đôi môi mấp máy, như gì đó.

 

phụ nóng lòng chịu nổi, cởi đai lưng quát cút ngoài.

 

Thấy A gia vẫn ngây như tượng mà , ông liền xô cả hai chúng khỏi cửa, nhanh tay đóng sầm .

 

A gia khạc một bãi nước bọt, nhưng chẳng cúi xuống dán mắt khe cửa, miệng lẩm bẩm:

 

“Đồ bất hiếu, chỉ nghĩ cho bản .”

 

Đôi mắt đục ngầu của ông trừng lớn, vành tai đỏ bừng lên.

 

Trong phòng vang lên tiếng giường kẽo kẹt.

 

Tiếng động cứa tai như d/a/o.

 

Ta vội lưng, bước nhanh về căn buồng nhỏ của .

 

“Đại Phú , ngươi ăn thịt, cũng nên chừa cho phụ ngươi bát canh chứ!”

 

A gia ngoài cửa phòng phụ , cứ lẩm bẩm thôi.

 

Phụ chẳng buồn đáp lời, khiến ông sốt ruột như kiến bò chảo nóng.

 

Ta co ro chiếc giường gỗ hẹp, bịt tai suốt đêm ngủ.

 

Phụ như sức lực vô tận, mãi đến khi trời tờ mờ sáng mới chịu dừng.

 

A gia tức tối chẻ củi ngoài sân, tiếng rìu đập chan chát, chát chúa chẳng thể chịu nổi.

 

Chưa đến giờ Mão, ông đạp tung cửa phòng .

 

Ta giật nảy, vội bật dậy.

 

“Đi hầm hai cái đầu cá lớn, chạy mua hai cân rượu nữa!”

 

Mồ hôi ông chảy ròng ròng.

 

Ta vội vã dậy, nhanh tay chặt cá, bắc bếp hầm đầu cá.

 

Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia

Rồi sang đầu xóm mua chịu rượu—nhà từ lâu đủ bạc tiêu nữa .

 

Loading...