NỮ TỬ TRONG GƯƠNG - Chương 5

Cập nhật lúc: 2025-09-08 12:32:48
Lượt xem: 64

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

16.

Nam Dương tiến cống một hộp Đông Châu mới. Ta tràn đầy vui mừng chờ đợi Hoắc Sách ban tặng cho .

Ta chờ mãi, chờ mãi mà thấy tin tức.

Không Minh Tú, Hoắc Sách cũng tặng Đông Châu cho .

Ánh mắt của các cung nhân cũng trở nên kỳ quái. Cứ như thể đang chế nhạo rằng dù hậu cung chỉ một , cũng Bệ hạ sủng ái.

Ta tức giận hất tay, vỡ nhiều đồ vật: "Chàng lừa ! Chàng căn bản hề quên Minh Tú! Con tiện tỳ , c.h.ế.t cũng yên!"

Ta xông thẳng Tử Thần điện nơi Hoắc Sách đang xử lý chính sự.

Cá Chép Bay Trên Trời Cao

Hoắc Sách đang thất thần một chiếc hộp gấm mở, bên trong một viên Đông Châu lấp lánh của Nam Dương.

Chàng quá đỗi chăm chú, quá đỗi dịu dàng.

Khi nghĩ đến tất cả sự dịu dàng từng thuộc về , đều dâng hiến cho Minh Tú. Ngay cả khi ả chết, Bệ hạ cũng thể quên. Ta ghen tỵ đến mức sắp phát điên.

Hoắc Sách lưng với : "Minh Tú, nàng Đông Châu ?"

"Phi Tuyết cần dùng Đông Châu, Trẫm sẽ tặng hết Đông Châu cho nàng."

Minh Tú, Minh Tú, là Minh Tú! Chàng chỉ lừa rằng quên Minh Tú, mà còn tặng hết những viên Đông Châu yêu quý nhất cho ả. Không để cho một viên nào.

Nước mắt ngừng tuôn rơi. Những năm tháng yêu , rốt cuộc cũng chỉ là tình yêu từ một phía của . Hoắc Sách sớm còn yêu nữa, nên tự lừa dối .

Ta cuối cùng cũng đối diện với sự thật.

17.

Ta từ phía vòng tay ôm lấy , nước mắt ướt đẫm cả tấm lưng : "Bệ hạ, Minh Tú, là Phi Tuyết. Xin , thất vọng !"

Thân thể cứng . Ta chút tuyệt vọng. Biết Minh Tú, sẽ đẩy ?

Ta nhắm mắt , chờ đợi sự phán xét đến.

Bất ngờ , Hoắc Sách đột ngột đầu , dùng sức ôm chặt , như nghiền nát tận xương máu, cả thể run rẩy; "Phi Tuyết, nàng Phi Tuyết? Xin ... xin ... thể..."

Nước mắt nóng hổi của Hoắc Sách rơi xuống cổ . Như một tia chớp xé tan những suy nghĩ hỗn loạn của .

Cảnh tượng thật quen thuộc, dường như từng ôm , lời xin .

Những mảnh ký ức lộn xộn ùa về trong đầu .

Tiếng bước chân hỗn loạn, m.á.u chảy khắp nơi, âm thanh ồn ào, đôi mắt đỏ ngầu đến đáng sợ của Hoắc Sách.

Một ý nghĩ cực kỳ kinh khủng nắm lấy .

Ta đẩy Hoắc Sách , điên cuồng lao đến cánh cửa nhỏ cất giấu linh đường. Vẫn là bóng nến mờ ảo, ánh sáng lờ mờ. Rất nhiều bài vị.

Ta xông đến bài vị của Minh Tú, ánh mắt dán chặt những chữ bài vị.

[Tiền thất Dương thị, khuê danh Phi Tuyết, sinh Tây Liên, vợ Phi Tuyết]

Ta sững sờ tại chỗ.

Thì nhớ nhầm, cái gì gọi là Dương thị Minh Tú, Minh Tú chính là Lý thị Minh Tú. Người họ Dương Minh Tú, mà là .

Phi Tuyết, Dương, Phi, Tuyết.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nu-tu-trong-guong/chuong-5.html.]

Không vợ Minh Tú, là vợ Phi Tuyết.

bài vị của Lưu Ngọc, rõ ràng : Quang Thọ nguyên niên, hộ chủ mà vong.

Ta gần như thốt nên lời, loạng choạng lao đến chiếc gương đồng khổng lồ ở góc linh đường.

Trong gương, chỉ những bài vị lạnh lẽo và ánh nến lung lay.

Trong gương... hình bóng .

Ta ngã gục xuống đất, lẩm bẩm: "Ta... c.h.ế.t ?"

18.

Hoắc Sách xông ôm lấy .

Ta cảm nhận ấm trong vòng tay , cảnh thật quen thuộc.

Ngày xưa, cũng xông điện và ôm lấy như thế.

Ta nhớ lúc đó dường như : "Phi Tuyết, đến muộn ."

Hình như... nhớ .

Về Minh Tú, Hoắc Sách, Lưu Ngọc.

Ta và Hoắc Sách là thanh mai trúc mã, phụng mệnh trấn giữ biên ải, ở nhà chờ gả.

Ta tràn ngập vui mừng, tự tay thêu một bộ y phục tân nương đầy Đông Châu cho .

Đó là bộ y phục tân nương nhất đời, chỉ chờ Hoắc Sách trở về từ biên ải, sẽ gả cho .

sự việc như ý, đến miếu để cầu phúc cho Hoắc Sách, đường gặp Hoàng thượng cải trang vi hành. Hắn lòng , chỉ một chiếu thư gọi cung.

"Dương Phi Tuyết, ngươi đừng quên sự sống c.h.ế.t của Dương gia ngươi chỉ là chuyện một lời của Trẫm."

Ta thể gì đây?

Hắn là Hoàng thượng!

Gia đình ép cung. để tâm đến Thánh thượng, cả ngày chỉ chằm chằm bộ y phục tân nương thêu đầy Đông Châu mà ngẩn .

Ta mặc bộ y phục tân nương thêu đầy Đông Châu , gả cho Hoắc Sách mà yêu thương.

Ban đầu Hoàng thượng còn kiên nhẫn với , dần dần, cũng nổi giận. Khi một nữa qua loa với , cuối cùng nổi cơn lôi đình.

"Mỹ nhân như Đông Châu, nếu ngươi thích Đông Châu đến thế, sẽ biến ngươi thành Đông Châu !"

Ta rút xương sống, xương cốt nghiền thành một viên xương châu khổng lồ.

Máu chảy đầm đìa, đau đớn như sắp chết.

Lưu Ngọc chạy điên cuồng ngoài điện, liều c.h.ế.t truyền tin cho Hoắc Sách đang uống rượu trong yến tiệc mừng công.

"Hoắc tướng quân, tiểu thư Thánh thượng biến thành Đông Châu !"

Lưu Ngọc truyền lời xong, Hoàng thượng hạ lệnh b.ắ.n c.h.ế.t bằng loạn tiễn.

Lưu Ngọc nàng , đến c.h.ế.t vẫn còn lo lắng cho sự an nguy của .

"Cầu Hoắc tướng quân... cứu... tiểu thư..."

Loading...