NỮ Y TỐNG LAM - 1
Cập nhật lúc: 2025-11-17 14:28:29
Lượt xem: 292
Văn án:
Năm năm , Tạ Lâm thử thuốc, trúng độc đến mức giọng cũng hủy.
Hắn hết đến khác trì hoãn việc thành , rằng vốn dĩ chẳng hề gả cho .
Rời phủ, tiến vùng dịch bệnh, Thái t.ử nắm lấy tay , nhét ngọc bội truyền đời của Đông cung lòng bàn tay :
“Vườn t.h.u.ố.c của Đông cung rộng gấp mấy Tạ phủ, nàng mang hết mà trồng d.ư.ợ.c thảo, ?”
Nghe tin, Tạ Lâm vội vàng đuổi đến Dự Châu, đôi mắt đỏ ngầu:
“Điện hạ, ngài thật sự cướp vị hôn thê của thần ?”
1
Sau khi chữa khỏi bệnh cho Tạ Lâm, quyết định rời .
Vừa bước đến cửa thư phòng, bên trong liền vang lên tiếng cãi vã kịch liệt.
“Tiết Đường, Tống Lam vì thử t.h.u.ố.c cho con mà độc đến hỏng giọng. Hôn sự thể trì hoãn thêm nữa, ngày mai sẽ nhờ chọn ngày lành.”
Sau một thoáng im lặng, giọng Tạ Lâm lạnh nhạt và xa cách vang lên:
“Mẫu , đợi khi nào chữa khỏi bệnh câm cho nàng hãy . Nhi thần đường đường là Thiếu khanh Đại Lý Tự, cưới một nữ nhân câm, chẳng sẽ đời chê ?”
Tiểu đồng Trường An gác ngoài cửa bằng ánh mắt thương hại, chỉ mỉm khẽ.
Mọi đều cho rằng đáng thương nhưng thật , chính chẳng thấy thế.
Năm năm ở Tạ phủ, ban đầu là vì Tạ Lâm, nhưng về … là vì một lý do quan trọng hơn nhiều.
“Con thể bạc tình đến ? Tống Lam nông nỗi chẳng cũng là vì con ! Nàng hơn đôi mươi, con cứ kéo dài mãi thế , bảo nàng mà đối mặt với thiên hạ?”
“Mẫu cần khuyên nữa, chuyện nhi t.ử tự chủ trương.”
Ta chỉnh y phục loang lổ vết thuốc, đẩy cửa bước .
“Tống Lam, ngay cả gõ cửa cũng ?” Tạ Lâm nhíu mày, vẻ mặt khó chịu.
Ta liếc một cái lập tức rời ánh , quỳ xuống nền gạch lạnh băng, dập đầu phu nhân Tạ gia, dùng thủ ngữ biểu thị:
【Phu nhân, đại nhân khỏi bệnh, Tống Lam xin rời , đặc biệt đến đây bái biệt. Cảm tạ phu nhân chăm sóc suốt những năm qua.】
Tạ phu nhân tuy hiểu hết thủ ngữ, nhưng vẫn nhận điều khác lạ, bà bất an sang Tạ Lâm.
Tạ Lâm dậy khỏi ghế gỗ đàn hương, cúi , mạnh mẽ bóp lấy cằm , buộc ngẩng đầu .
“Ngươi ? Đỗ Tống Lam, ngươi quên mất bản là ai ? Rời khỏi Tạ phủ, một nữ t.ử như ngươi thể ?”
“Đồ hỗn xược! Ngươi đau Tống Lam đấy!”
Tạ phu nhân đẩy , đỡ lên, giọng đầy xót xa:
“Tống Lam, mấy năm nay con chịu khổ . Yên tâm, ở đây, nhất định sẽ chủ cho con.”
“Mẫu , đây là chuyện giữa con và nàng, xin đừng xen .”
Tạ Lâm nắm lấy cổ tay , kéo ngoài, giọng lạnh buốt:
“Ngươi chắc chắn ?”
【Vâng. Xin đại nhân nể tình xưa, cho phép dân nữ mang theo mảnh ruộng d.ư.ợ.c thảo .】
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nu-y-tong-lam/1.html.]
“Được!”
Hắn kéo tới vườn thuốc, lệnh cho đám hầu bên cạnh.
“Nhổ! Nhổ hết cho ! Không để sót một cây nào!”
Truyện đăng page Ô Mai Đào Muối
“Đỗ Tống Lam, ngươi giỏi lắm! Vì mấy đám cỏ t.h.u.ố.c rách rưới mà nhổ sạch hoa quý trong phủ, đồng liêu chế giễu là hoang phí, thế mà ngươi lấy thế báo đáp ?”
Ta chỉ thầm tính toán xem thể mang bao nhiêu d.ư.ợ.c thảo, để tâm đến cơn giận dữ của .
“Chẳng lẽ ngươi giận vì cưới ngươi? Nếu , mai sẽ bắt đầu chuẩn hôn lễ, chứ?”
Hắn , trong ánh mắt đầy vẻ trêu đùa.
Ta lắc đầu, chậm rãi đ.á.n.h thủ ngữ:
【Dân nữ gả cho đại nhân, xin hãy để dân nữ rời .】
Gương mặt tuấn tú của như mặt băng nứt toác, kéo xa khỏi vườn thuốc, giọng gay gắt:
“Ngươi coi Tạ phủ là nơi nào? Muốn đến thì đến, thì ? Còn coi là gì? Không ! Ta sẽ bảo mẫu chọn ngày, ngươi chuẩn tân nương .”
Ta thẳng mắt :
【Không cần , Tống Lam quyết ý rời .】
“Ngươi… !”
Tạ Lâm quát lớn, gọi mấy bà t.ử đang sợ hãi gần đó.
“Nhốt nữ y Đỗ Tống Lam nhà củi! Bao giờ nàng nghĩ thông thì mới thả !”
Người hầu dám mạnh tay, chỉ khẽ đỡ lấy cánh tay , qua chẳng khác nào đang dìu .
Rẽ qua khúc quanh, ngoái đầu cuối.
Trong gió thu hiu hắt, bóng Tạ Lâm lạnh lùng như đá.
Năm năm , ngày kinh, gặp Tạ Lâm trong rừng ngoài thành, khi hạ độc, hấp hối bên đường.
Khi đó, chỉ là một Ty trực lục phẩm của Đại Lý Tự.
Ta dùng ngân châm giữ tàn của , cõng về kinh, đưa trở Tạ phủ.
Hắn trúng loại kịch độc “Xích Hạt Phần Tâm Tán” từ Tây Vực, độc tính dữ dội, giải dược.
Trong cơn mê, ngừng lẩm bẩm rằng dù lên đao sơn xuống biển lửa, cũng trừng trị kẻ ác.
Lòng lay động, suốt mấy ngày mấy đêm ngủ, lật tìm sách thuốc, mong tìm đường sống cho .
Sau ba tháng Tạ phủ, vì thử t.h.u.ố.c mà độc hỏng giọng.
Tạ Lâm mỗi ngày đều đến bên an ủi, còn mời thầy dạy thủ ngữ cho , tự học chăm chỉ, thậm chí còn bắt nha , bà t.ử trong phủ cùng học.
Hắn từng : “Tống Lam, cưới nàng thê tử, cả đời nhất định phụ nàng.”
Năm thứ hai, thấy bệnh thể chữa, :
“Tống Lam, đợi chữa khỏi cho nàng, chúng sẽ thành .”
Sau đó nữa, khi bằng hữu hỏi là ai, chỉ đáp:
“Người chữa bệnh trong phủ.”