Cuối cùng, nàng trở thành chính kiểu nữ nhân mà nàng từng khinh thường nhất.
Nàng chỉ còn một hy vọng duy nhất là Tạ Chi Hành.
Đến lúc , Lâm Niệm Dao vẫn cho rằng Tạ Chi Hành còn yêu nàng, lạnh nhạt chỉ vì còn hờn giận, đến tận lúc vẫn dáng vẻ ôn nhu nho nhã tựa thần tiên , ẩn giấu một ác quỷ đáng sợ nhường nào.
Nàng tìm đủ cách lấy lòng , thậm chí còn tự hạ thấp phận, hy vọng đổi lấy chút ánh dịu dàng từ .
Tạ Chi Hành chẳng buồn để mắt đến, coi nàng như hề rối nhảy múa, càng chẳng buồn đáp lời.
Hắn bận thu vén quyền lực, củng cố thế lực trong triều, thu phục lòng , giăng bẫy bố cục.
Uyên nương là con d.a.o trong tay , từng nhát từng nhát mài mòn Lâm Niệm Dao.
Còn bàn tay , nhẹ nhàng vạch mây mù cuồn cuộn triều đình, xoay vần thiên hạ.
Chỉ trong thời gian ngắn ngủi, vững ngôi vị Tể tướng, bỗng nhiên nổi lên như sấm sét, mà ai sinh lòng cảnh giác, vẫn coi là hậu bối ôn hòa, hữu lễ.
Giống như rắn độc bơm nọc độc con mồi, khiến con mồi tê liệt mà hề , đến khi siết chặt cũng chẳng kịp kêu lên.
Mà Lâm Niệm Dao, lúc giày vò đến sắp sụp đổ, bỗng nhiên nôn thốc nôn tháo.
Nàng mang thai.
17
Nàng cuối cùng cũng mang thai.
Chỉ là chẳng ai , đó là cốt nhục của đám tử sĩ trong chum, là của lũ ăn mày lưu dân hôm đó.
Tạ Chi Hành từ lâu cho nàng uống thuốc dễ thụ thai, canh đúng ngày cưới, đích nấu canh đưa đến miệng nàng.
Sau đó, mỗi ngày buổi sáng, đều một băng qua nửa kinh thành, đến tận tửu lâu bên thành mua bánh phù dung, đem về trao tận tay nàng dùng bữa.
Gần đây, Thánh thượng thích triệu Tạ Chi Hành cung đánh cờ, mười ván thì chín ván thua.
Thiên hạ đều nghĩ giỏi cờ.
Thật , Tạ Chi Hành chơi cờ cực kỳ lợi hại, chỉ là ai nước của , lúc nhẹ nhàng đặt một quân xuống, cách cả trăm nước cờ sẽ bất ngờ đoạt mạng đối thủ.
Cỏ rắn uốn , đường gân mai phục ngàn dặm.
Giống như đứa bé trong bụng Lâm Niệm Dao lúc .
Hắn nàng sinh nó.
Cho nên, lệnh dừng bộ thủ đoạn mà Uyên nương bí mật tra tấn nàng.
Lâm Niệm Dao tưởng rằng Tạ Chi Hành cuối cùng cũng động lòng, dù thai nhi cốt nhục của , vẫn vì nàng thai mà sinh lòng thương xót, bắt đầu bảo vệ nàng khỏi sự tàn độc của khác.
Nàng cảm động vô cùng, nước mắt ngừng rơi, trong lòng tưởng đầu .
Uyên nương thấy nàng ngu si đến mức , chỉ “phì” một tiếng khinh bỉ bỏ .
Không còn chỗ dựa, Lâm Niệm Dao càng lộ rõ sự ngu , xem những thủ đoạn nàng đa phần là do Trưởng công chúa dạy.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/sau-khi-ta-chet-phu-quan-tan-bao-cua-ta-dien-cuong-do-sat/chuong-8.html.]
Uyên nương hết giá trị, Tạ Chi Hành sai thu xếp cho nàng rời phủ.
Quản gia tìm cho nàng một tiểu quan tương lai sáng lạn, cấp cho nàng một phần sính lễ hậu hĩnh.
Uyên nương chẳng tỏ vẻ vui mừng, cũng hề mong chờ chuyện thành .
Nàng lén canh bên ngoài thư phòng Tạ Chi Hành mấy ngày liên tục, cuối cùng cũng chờ ngày hồi phủ.
Hôm đó, trở về liền bếp, tự tay sắc một nồi canh lớn, Uyên nương yêu kiều lẳng lơ, tay bưng khay thức ăn, uốn éo tiến thư phòng.
Hồng Trần Vô Định
Vệ binh ngoài cửa nhận nàng là một trong những thị trong phủ, cũng ngăn cản.
Uyên nương thuận lợi bước , đặt hộp thức ăn lên bàn, thấy một thanh trường kiếm chỉ thẳng giữa trán.
Tạ Chi Hành khẽ nhíu mày: "Ai cho phép ngươi bước đây?"
18
Uyên nương dọa đến chân mềm nhũn, phịch xuống đất, nước mắt chảy ròng, như hoa lê dầm mưa, thật khiến xót xa.
Nàng run rẩy móc một bọc vải nhỏ, run giải thích:
"Uyên nương, Uyên nương tới để cáo biệt công tử."
Lớp gấm lụa gói kỹ từ từ mở , bên trong là một cây trâm vàng, và một chiếc khóa bình an.
Thấy những thứ , Tạ Chi Hành thu kiếm , ánh mắt dần trở nên phức tạp.
Giọng Uyên nương cuối cùng cũng đỡ run:
"Uyên nương, … các bậc lão nhân trong phủ kể , phu nhân của công tử họ Tần, tên là Tần Tang, là đại mỹ nhân hiếm , gặp một là cả đời khó quên."
"Đời của Uyên nương, cũng chỉ gặp một như thế. Ngay cả công tử cũng thể sáng bằng.”
"Ngoài thành nhiều sông cạn, đến mùa đông băng đóng dày, đường nếu cẩn thận sẽ dẫm gãy lớp băng, rơi xuống dòng nước ngầm cuốn , mười rơi thì chín bỏ mạng."
" Uyên nương bơi giỏi."
"Vào năm Thành An thứ ba, cứu một tiểu cô nương lớp băng như . Nàng xinh đến mức khiến nhớ mãi quên. Nàng nàng tên là Tần Tang."
Giai nhân khiến khó quên , cũng mang cái tên .
Uyên nương ngờ rằng nàng từng cứu, chính là vị tiền thê trong truyền thuyết .
Nghe trong thư phòng của Tạ công tử tranh vẽ của vị phu nhân quá cố, nên nàng tận mắt một xem là năm xưa .
Nay thấy .
thật là nàng.
Tiểu cô nương mà năm xưa Uyên nương liều c.h.ế.t mới cứu khỏi dòng nước băng giá, nay khác hại chết.
Giọng Uyên nương nghẹn :
"Tạ công tử, những thứ là Tần cô nương năm cố ý đưa cho để báo đáp ân cứu mạng. Nay sắp rời , xin để cho công tử, coi như một kỷ vật."
Còn chén canh là nấu cho tiểu cô nương .