Thái tử phi độc ác hại chết tẩu tẩu ta - C2

Cập nhật lúc: 2026-03-31 14:28:14
Lượt xem: 65

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Thái t.ử vội vàng dùng tay áo che cho nàng khỏi luồng uế khí xộc tới.

 

Thế nhưng mắt Vạn Tích Tích bỗng sáng lên, gạt tay Thái t.ử .

 

Chỉ thấy cánh mũi nàng khẽ động, hít sâu mấy , mặt hiện vẻ say mê:

 

“Thơm, thơm quá!”

 

“Mau, bưng đây cho nếm thử!”

 

Ta liền dâng bát canh tới mặt Vạn Tích Tích.

 

Nước canh đỏ lấp lánh ánh lam nhàn nhạt, bên trôi nổi vài quả đào màu nâu xám biến sắc.

 

Mùi hương xộc thẳng mặt, khiến ngay cả Thái t.ử cũng nhịn nổi mà nôn khan ói.

 

Thái y bên cạnh dùng ngân châm thử qua, xác nhận độc.

 

Vạn Tích Tích vội vàng giật lấy bát canh, ngửa đầu uống cạn.

 

Thứ nước canh thối khó ngửi , như rót sinh khí mới mẻ thể khô kiệt của nàng.

 

Sau đó, nàng giống hệt như kẻ ăn mày đói lả nhiều ngày, dùng tay bốc lấy từng miếng nội tạng mùi vị nặng trong bát, nhét miệng nhai ngấu nghiến.

 

Thái t.ử khỏi nhíu c.h.ặ.t mày:

 

“Thân thể Tích Tích tôn quý, lẽ nào mỗi ngày đều ăn những thứ bẩn thỉu ?”

 

Vạn Tích Tích mải mê nhai nuốt, nào để ý tới vẻ ghê tởm thoáng qua mặt .

 

Ta khẽ lắc đầu:

 

“Điện hạ yên tâm, bát canh nội tạng là thức ăn là t.h.u.ố.c, chỉ cần mỗi tháng dùng một , chứng nôn nghén ắt sẽ tái phát.”

 

“Lát nữa dân nữ sẽ dùng loại huân hương đặc chế để khử mùi trong phòng, bảo đảm còn một tia ô uế.”

 

Thái t.ử lúc mới yên lòng:

 

“Tốt! Quả nhiên chút bản lĩnh! Từ nay việc ăn uống của Tích Tích giao hết cho ngươi hầu hạ!”

 

“Chỉ cần bảo đảm lúc lâm bồn mẫu t.ử bình an, ngươi bao nhiêu vinh hoa phú quý, bổn cung đều đáp ứng!”

 

Ta ngẩng đầu, vẻ mặt mừng rỡ mà tạ ơn Thái t.ử.

 

Hắn khuôn mặt ngẩng lên, thoáng ngẩn :

 

“Ngươi tên là gì?”

 

“Dân nữ tên gọi Cam Đường.”

 

Thái t.ử nào , bốn năm Cam Đường còn nhan sắc câu dẫn lòng như bây giờ.

 

Khi tẩu tẩu mới gả cửa, bảy ngày mẫu liền qua đời.

 

Trước lúc lâm chung, bà trịnh trọng giao cho bộ điển tịch vu cổ gia truyền, dặn cố gắng kế thừa huyết mạch vu y của gia tộc.

 

Còn bạc kiếm từ việc hành y, đều giao hết tay ca ca .

 

Khi đó, nhiều điều nghĩ mãi thông.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/thai-tu-phi-doc-ac-hai-chet-tau-tau-ta/c2.html.]

 

Tỷ như, nhà ai nếu ngón nghề thể diện, sạch sẽ, trân bảo hiếm , đồ cổ họa tranh, tại luôn theo quy tắc "truyền nam truyền nữ".

 

Thế nhưng đến lượt môn vu y cổ thuật hại tổn cốt, xâm thực huyết nhục của nhà , cứ “truyền nữ truyền nam”?

 

Sau khi lo xong hậu sự cho mẫu , tẩu tẩu liền đuổi hết những đến cầu cổ ngoài:

 

“A Nguyệt nhà nào giống một cô nương mười bốn tuổi chứ?”

 

“Nhìn mà xem, gầy gò như con mèo nhỏ, cả ngày ngâm trong đống rắn rết sâu bọ, độc khí ám khiến da thịt cháy đen, tóc tai chẳng còn mấy sợi.”

 

“Thế , chủ, từ nay về Vu y nữa!”

 

Ca ca là kẻ vô dụng, chỉ ngâm mấy câu thơ chua loét, ngày thường nhờ và mẫu nuôi dưỡng, tự nhiên phục mà cãi :

 

“Thế ? Mẫu là vu y thiên tài trăm năm khó gặp, nếu đứt mạch truyền thừa chẳng quá đáng tiếc ư?”

 

“Huống hồ nếu , tiền tiêu của lấy từ ?”

 

Tẩu tẩu tức đến véo mạnh đùi :

 

“Một đại nam nhân mà mặt dày dựa nuôi, tay chân chẳng lẽ ch-ếc đói !”

 

Nói thì , nhưng việc trong ngoài quán xuyến gia đình vẫn chỉ một tẩu tẩu.

 

Việc đồng áng xong xuôi, nàng chẳng hề nghỉ ngơi, ngoài giặt giũ vá may cho .

 

Mười ngón tay nàng to thô như chày gỗ, linh hoạt vô cùng, thêu những đóa hoa sống động như thật.

 

Ngay cả lợn bò do tẩu tẩu nuôi, cũng khỏe mạnh hơn hẳn nhà khác.

 

Vài năm qua , cũng tẩu tẩu nuôi dưỡng thành thiếu nữ mặt hoa da phấn, tóc đen tựa mây.

 

Lần đầu nhận tiền công từ phủ Thái t.ử, tẩu tẩu vui mừng cầm bạc đưa học trù nghệ.

 

“Muốn học nghề thì học thứ bản lĩnh đường đường chính chính thế . Làm một trù nương, dù thế đạo , cũng luôn miếng cơm ăn.”

 

Thế nhưng về , ca ca gọi tới phủ Thái t.ử nhận .

 

Mười lượng bạc ném tới, ca ca còn dập đầu tạ ơn, lặng lẽ kéo t-h-i t-h-ể tẩu tẩu gần như bỏng chín, tứ chi tàn khuyết trở về.

 

Quay đầu , liền cầm bạc uống hoa t.ửu.

 

Nhà đẻ của tẩu tẩu là đắc tội với Thái t.ử phi, cũng trốn biệt tăm biệt tích, chẳng thèm tới lấy một .

 

Ai nấy đều nghĩ giống như Thái t.ử: Kẻ sắp Thiên t.ử, gi-ếc một thì ai thèm để ý, càng ai dám để ý.

 

để ý.

 

Rất để ý, để ý!

 

Trải qua mấy ngày điều dưỡng, chứng nôn nghén của Vạn Tích Tích chuyển rõ rệt.

 

Ngày hôm , khi hầu hạ nàng dùng d.ư.ợ.c thiện, Ngô ma ma bên cạnh chợt ném cho một tờ văn tự bán và hai lượng rưỡi bạc trắng.

 

Ta lập tức quỳ xuống, cuống quýt dập đầu:

 

“Dân nữ tới đây chỉ mong cầu chút bạc chữa bệnh cho mẫu ở nhà, nhất định sẽ hết lòng hầu hạ nương nương đến ngày sinh nở, trung thành tận tụy, tuyệt hai lòng.”

 

“Chỉ là nhà dân nữ đời đời là lương dân, trong nhà còn thi khoa cử, vạn thể bán nô, mong nương nương lượng thứ!”

Loading...