Thái Tử Phi Lấy Đức Phục Người - Chương 19:"

Cập nhật lúc: 2026-04-02 22:38:28
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Trường Ninh Hầu lặng thinh .

Thẩm thị khẽ thở dài, khổ : "Tình cảnh năm đó , Hầu gia ngài cũng rõ. Thiếp sinh Tam nương vô cùng gian nan, hại con bé lọt lòng một thể khỏe mạnh. Trần Duyên đại sư phán rằng, nếu con bé bình an khôn lớn, sống qua tuổi cập kê, thì bắt buộc để nó tránh xa để tĩnh dưỡng. Nếu dồn đến bước đường cùng, nỡ lòng nào đẩy con tận Đàm Châu xa xôi chứ?"

"Lúc bấy giờ, cứ nghĩ đến việc con bé lênh đênh đường đến Đàm Châu khả năng sẽ c.h.ế.t yểu, sẽ xảy tai nạn, trằn trọc thâu đêm, nuốt cơm trôi. Nếu như quyền lựa chọn, hận thể lấy chính tấm thế chỗ, cầu xin ông trời hãy giáng những nỗi khổ đau lên cho con bé."

Thẩm thị nghẹn ngào nấc, thành tiếng. Bà ngước đôi mắt đẫm lệ Trường Ninh Hầu, chất vấn: "Hầu gia tự nhiên hỏi câu , chẳng lẽ là nghi ngờ năm xưa đưa Tam nương Đàm Châu là mưu đồ khác, là rắp tâm cố ý hại c.h.ế.t đứa con ruột do chính dứt ruột đẻ ?"

bi phẫn: "Trong lòng ngài, là một đàn bà độc ác đến thế ư?"

Bị bà trừng mắt như , Trường Ninh Hầu bắt đầu thấy chột , liền ấp úng: "Ta vốn chỉ thuận miệng hỏi một câu thôi, chứ tuyệt đối ý gì khác."

Thẩm thị ngoảnh mặt sang hướng khác, nước mắt lã chã tuôn rơi.

Trường Ninh Hầu thở hắt , xuống mép giường, dỗ dành bằng những lời lẽ dịu dàng êm tai mãi mới khiến nín , mỉm trở .

"Vậy ngài cho , ngài đột nhiên hỏi như , Tam nương rỉ tai gì với ngài ?" Thẩm thị truy vấn, "Có với ngài rằng, đưa nó đến Đàm Châu dưỡng bệnh là rắp tâm cố ý hại c.h.ế.t nó?"

Trường Ninh Hầu phủ nhận: "Con bé ý đó. Nó chỉ hỏi rằng, thuở xưa khi chúng tống khứ nó đến Đàm Châu, từng mảy may nghĩ tới việc nó thể sẽ bỏ mạng đường mà thôi."

Thẩm thị rũ mắt rầu rĩ, giọng u oán: "Nó hỏi thế... là mang lòng oán hận chúng ..."

Trường Ninh Hầu thở dài: "Dù thế nào nữa, trong chuyện , rốt cuộc thì chúng vẫn là mang tội nợ với nó."

Nói đoạn, Trường Ninh Hầu nhíu mày hồi tưởng, đưa quyết định: "Thế , nhớ trong kho hình như một hộp đá quý cống nạp từ nước Lai Vân. Ngày mai nàng hãy mở kho lấy hộp đá quý đó, tiện thể chọn thêm mấy xấp lụa Bích La Sa, sai mang đến Sơ Ảnh Quán thưởng cho con bé ."

Thẩm thị gượng gật đầu, ân cần đáp: "Hầu gia đối với Tam nương quả là mang trọn tấm lòng từ phụ. Chỉ mong Tam nương thể ghi nhớ tâm ý của ngài."

...

Trường Ninh Hầu rời . Bóng lưng ông khuất, nụ dịu dàng hiền thục môi Thẩm thị liền từ từ phai nhạt, nhường chỗ cho vẻ lạnh lẽo.

Đợi Từ ma ma bưng chén t.h.u.ố.c bước , gằn giọng: "Từ ma ma, bà ban nãy Hầu gia hỏi chuyện gì ? Ông hỏi , thuở đó chúng đẩy Tam nương Đàm Châu, liệu từng nghĩ qua việc con bé thể sẽ bỏ mạng dọc đường ?"

"Bao nhiêu năm qua Hầu gia từng nhớ đến chuyện , nay đột nhiên bới móc để hỏi, chắc chắn là con ranh đó bơm vá thổi gió bên tai ông ." Thẩm thị hận đến nghiến răng ken két, "Trần Duyên đại sư quả sai, con ranh đó, đúng là khắc tinh của mà!"

Kể từ lúc Tô Minh Cảnh đón về phủ, bà càng tin sái cổ lời sấm truyền . Càng tin tưởng, bà càng thêm căm ghét và bài xích đứa con gái .

"Nếu năm xưa nó cứ thế mà c.h.ế.t quách đường , thì trút gánh nặng ..."

"Phu nhân cẩn ngôn!"

Thấy Thẩm thị năng càng lúc càng quá trớn, Từ ma ma vội vàng cắt ngang lời, hạ giọng nhắc nhở: "Phu nhân , tai vách mạch rừng. Ngộ nhỡ những lời lọt tai khác, thì cho ?"

Thẩm thị dằn cơn tức, thở dài: "Những lời từ tận đáy lòng , cũng chỉ dám với một Từ ma ma bà thôi..."

Suy cho cùng, chuyện đày ải Tam nương Đàm Châu năm đó, Từ ma ma cũng chính là trực tiếp bắt tay , hiểu rõ ngọn ngành góc khuất nhất.

Từ ma ma bước tới, nhẹ nhàng xoa bóp huyệt thái dương cho Thẩm thị, dỗ dành: "Phu nhân đừng sốt sắng. Hầu gia chẳng giải thích , ngài chỉ buột miệng hỏi một câu chứ ý trách cứ gì cả. Người cớ gì tự rước phiền não ?"

Thẩm thị khẩy, giọng điệu chuyển sang nhạt nhẽo: "Ta thấy Hầu gia con ranh đó khơi dậy lòng áy náy . Lại còn dặn ngày mai mở kho lấy hộp đá quý nước Lai Vân dâng cho nó đ.á.n.h trang sức. Chỗ đá quý đó, vốn còn định bụng giữ để thêm của hồi môn cho Ngũ nương cơ đấy."

Nước Lai Vân vốn nổi danh là vùng đất vàng sản sinh các loại kỳ trân dị bảo. Những món đá quý đủ tiêu chuẩn cống nạp đến phủ Trường Ninh Hầu càng là hàng cực phẩm, gần như tìm tì vết. Thẩm thị vẫn luôn cất kỹ hộp bảo vật đó nỡ dùng, định chờ đến lúc Ngũ nương và Đoan Vương kết tóc se tơ sẽ đem sính lễ lót đáy rương cho nàng . Nào ngờ Trường Ninh Hầu mở miệng vàng, bưng nguyên cả hộp ngọc hiến cho Tô Minh Cảnh.

"Con ranh đó phước phần xứng với bảo vật nhường ?" Thẩm thị chướng mắt vô cùng.

Từ ma ma khuyên can: "Tâm tính của Hầu gia, còn hiểu ? Chút xót thương từ phụ của ngài cũng chỉ là hứng lên nhất thời mà thôi. Sự áy náy dành cho Tam nương t.ử thể cầm cự dăm bữa nửa tháng là may lắm ?"

tiếp tục dặn: "Tạm thời cứ thuận theo ý Hầu gia, đối đãi với Tam nương t.ử một chút . Hơn nữa, đừng quên, hiện tại chúng vẫn còn chỗ lợi dụng đến nó cơ mà."

Thẩm thị nhíu mày, trầm ngâm: "Ta đang tự nhủ, khi nào chúng đoán sai ý thánh giá . Biết câu năm đó của Thánh thượng chỉ là một câu đùa lúc dư t.ửu hậu, nhưng chúng tự ôm cây đợi thỏ rước lo ... Nếu quả thật là , thì năm đó chúng ..."

Từ ma ma gạt : "Cho dù là lời đùa chăng nữa, thì Thái t.ử nay sắp đến độ tuổi cập quan (20 tuổi), Hoàng thượng ắt hẳn cũng kén thê t.ử cho ngài , hòng để một mụn con nối dõi tông đường... Ít nhất thì giờ Tam nương t.ử ở đây bia đỡ đạn, chuyện xui xẻo dù thế nào cũng thể rớt xuống đầu Ngũ nương t.ử nhà ."

Thẩm thị khẽ vuốt cằm, hòn đá tảng trong lòng lúc mới vơi đôi chút.

* Sang ngày hôm , Thẩm thị quả nhiên sai mở kho, đúng như lời Trường Ninh Hầu phân phó, lấy hộp đá quý nước Lai Vân cùng ba xấp lụa Bích La Sa bưng thẳng đến Sơ Ảnh Quán.

Hành động của Thẩm thị thể ngoài dự kiến của tất cả . Suy cho cùng thì ngày hôm qua Tam nương t.ử mới dỡ tung nhà bếp, chọc tức Đại phu nhân đến mức ngất xỉu cơ mà. Đại phu nhân những gia pháp trừng trị, cớ còn ban thưởng kim ngân gấm vóc quý giá cho con bé?

Mọi trong phủ vắt óc suy nghĩ mãi, cuối cùng chỉ thể nghĩ một lời giải thích duy nhất: Đó là Đại phu nhân đối với Tam nương t.ử thực sự mang tấm lòng từ mẫu bao la. Dù Tam nương t.ử gây họa tày đình đến , bà cũng nỡ phạt.

Luận điệu lan truyền ngoài, lập tức nhận sự gật gù tán thành của hạ nhân trong phủ. Nếu giải thích theo chiều hướng đó, thì cũng chẳng còn cách nào hợp lý hơn. Mọi đều thi cảm thán: "Đại phu nhân đối với Tam nương t.ử quả là tấm lòng của một hiền mẫu mực. Xem đúng thật là, phu nhân bấy lâu nay vẫn luôn xem Ngũ nương t.ử như một thế tạm thời của Tam nương t.ử mà thôi."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/thai-tu-phi-lay-duc-phuc-nguoi/chuong-19.html.]

Ba vị đương sự khi lọt tai cái lời đồn đãi đầy kịch tính : "..."

Sắc mặt cả ba đều đen như đ.í.t nồi, thối hoắc.

Tuy nhiên, trải qua cơn địa chấn , lẽ Trường Ninh Hầu điều gì đó, nên Thẩm thị cuối cùng cũng dẹp luôn cái trò vẻ hiền con hiếu mặt Tô Minh Cảnh. Nhờ thế mà thời gian , bầu khí chung đụng giữa hai con bất ngờ thể miễn cưỡng gán cho hai chữ "hòa thuận".

Về phần cái tiểu trù phòng (bếp nhỏ) ở Sơ Ảnh Quán, sự nhắm mắt ngơ của Thẩm thị, rốt cuộc cũng dựng lên đấy. Lục Liễu vốn tài quán xuyến, việc giao cho nàng sắp xếp thì còn gì chê trách, thứ xử lý êm ru thỏa đáng.

Chưa qua hai ngày, tiểu trù phòng trang đầy đủ dụng cụ, bày biện khuôn thước, thậm chí còn sắp xếp xong xuôi cả nhân sự chuyên phụ trách việc chợ thu mua nguyên liệu.

Đến ngày thứ tư, Tô Minh Cảnh rốt cuộc cũng húp bát canh cá nóng hổi do chính tay Hồng Hoa tự hầm.

Canh cá tuy mang cái mác "canh đầu cá nấu đậu phụ" hệt như món mà đại trù phòng từng đưa tới, nhưng hình thức và mùi vị thì là cách biệt một trời một vực.

Thư Sách

Thịt cá trắng ngần, nước súp cốt cá sánh đặc trắng phau, kết hợp cùng đậu phụ non mềm tan chảy. Rõ ràng đều là những nguyên liệu dân dã tối giản nhất, nhưng bàn tay của Hồng Hoa bật lên hương vị cực phẩm nhân gian.

Một bát canh cá trôi tuột xuống bụng, Tô Minh Cảnh vốn dĩ mấy ngày nay mang sắc mặt đằng đằng sát khí vì ép tọng t.h.u.ố.c đắng, rốt cuộc cũng rãn cơ mặt, lộ nét thỏa mãn dễ chịu.

Hồng Hoa hếch cằm, vênh váo khoe: "Canh đầu cá đậu phụ do chính tay Hồng Hoa em hầm thì mới đích thị là canh đầu cá đậu phụ hàng thật giá thật nhé. Cái bát nước dùng bữa nọ đại trù phòng mang tới, cùng lắm chỉ xứng gọi là nước đái ngựa!"

Rõ ràng là nàng vẫn ghim cái món súp cá tệ hại của nhà bếp lớn hôm đó đến tận xương tủy.

"Cô nương cứ yên tâm, Hồng Hoa em ở đây nắm giữ nhà bếp, những ngày tháng tới đảm bảo sẽ nuôi trắng trẻo mập mạp, khí sắc rạng ngời như hoa!" Nàng đập n.g.ự.c bồm bộp cam đoan.

Tô Minh Cảnh tâm tình vô cùng thư sướng, gật gù: "Vậy ngày ba bữa cơm của , phó thác hết cho em đấy."

Hồng Hoa tiếp tục vỗ n.g.ự.c đôm đốp bảo đảm.

* Sau khi uống t.h.u.ố.c ròng rã suốt bảy ngày trời, Tô Minh Cảnh rốt cuộc cũng ngưng t.h.u.ố.c. Tinh thần khôi phục, nàng còn ườn gục ngã ở Sơ Ảnh Quán nữa mà bắt đầu dạo bước rảo quanh trong Hầu phủ.

Nàng quyết định tới bái phỏng Liễu thị của tam phòng .

Ngần năm qua, mỗi dịp cuối năm tam phòng đều đặn sai đưa quà Tết tới Đàm Châu. Nói cũng thật trào phúng, mẫu và phụ dứt ruột đẻ nàng thì lờ tịt đứa con gái , mười chín năm một câu quan tâm; ngược , thúc thẩm tam phòng thì năm nào cũng gửi gắm chút ân tình thăm hỏi.

Thế nên, nếu bảo Tô Minh Cảnh hồi kinh thực sự nào gặp mặt, thì đó chỉ thể là đôi phu thê Tam lão gia mà thôi.

Có điều hôm nay Tô Minh Cảnh tới đúng lúc cho lắm, Liễu thị hiện đang bận đón khách trong viện.

Tô Minh Cảnh tỳ nữ bẩm báo cũng khó, chỉ nhạt giọng: "Nếu thì dịp khác đến bái phỏng Tam thẩm ."

Nào ngờ, nàng lưng định bước thì Hạnh Phương - nha tâm phúc của Liễu thị - lao sống c.h.ế.t chặn ngang đường nàng.

Dưới ánh mắt khó hiểu của Tô Minh Cảnh, Hạnh Phương cuống cuồng van lơn: "Tam nương t.ử, nô tỳ cầu xin , xin hãy tay gỡ rối giúp phu nhân nhà chúng nô tỳ thoát khỏi khốn cảnh lúc với ạ."

Tô Minh Cảnh nhướng mày: "Ý em là ?"

Hạnh Phương ngập ngừng trình bày: "Thực vị khách phu nhân đang tiếp, chính là cô mẫu (cô ruột) và biểu (em họ) của phu nhân. Người , biểu của phu nhân mới lâm cảnh tân quả ( góa chồng) về nhà đẻ, ả mang dáng vẻ hoa nhường nguyệt thẹn, thế nên cô mẫu của phu nhân vẫn luôn nuôi mộng tưởng nhét con gái cho Tam lão gia tì."

Nhắc đến chuyện , giọng điệu Hạnh Phương giấu nổi sự uất ức phẫn nộ, cảm thấy bất bình cho chủ t.ử nhà .

"Nếu chỉ thì đành, đằng vị cô mẫu của phu nhân còn dăm bảy lượt dùng lời lẽ móc mỉa, hạ thấp phu nhân. Bà chì chiết phu nhân là đàn bà ghen tuông đố kỵ, thể khai chi tán diệp cho Tam lão gia, còn chẹn họng chịu nạp cho chồng..."

"Cũng vì chuyện mà bọn họ mặt dày tới phiền mấy bận . Phu nhân họ quấn lấy lải nhải đến nhức cả đầu, nhưng kẹt nỗi đối phương ỷ thế trưởng bối nên phu nhân cách nào xuống tay đuổi . Cho nên, Tam nương t.ử đến thật là đúng lúc quá. Nếu chịu tiến phòng, phu nhân tự khắc sẽ lý do để mượn cớ tiễn khách tống cổ bọn họ về."

Hạnh Phương dùng đôi mắt ướt sũng chứa đầy mong đợi Tô Minh Cảnh, cầu khẩn: "Vậy nên nô tỳ mới mạo xin , hãy thương tình cứu lấy phu nhân nhà nô tỳ một mạng."

Dưới ánh mắt nài nỉ tha thiết đó, Tô Minh Cảnh khẽ bật , thản nhiên : "Ta còn tưởng là chuyện gì ghê gớm lắm cơ, hóa chỉ là một việc vặt vãnh bằng cái móng tay thôi ..."

Nàng hất nhẹ cằm, hiệu cho Hạnh Phương: "Đi dẫn đường."

Nghe , hai mắt Hạnh Phương sáng như trời, dõng dạc một tiếng giòn tan, vội vàng lon ton chạy lên phía dẫn đường cho Tô Minh Cảnh tiến thẳng về hướng phòng khách.

Khi hai tới cửa, còn kịp vén rèm bước , những lời lẽ giáo huấn chút kiêng dè từ bên trong dội thẳng tai.

"Nhị nương , cô mẫu răn dạy con . Đã mang phận nữ nhi, lẽ lấy đức hiền lương thục đức gốc, lấy việc khai chi tán diệp, nối dõi tông đường cho nhà chồng trọng trách của bản . Con gả cho Tam lão gia Hầu phủ ngần năm trời, thế mà cái bụng mới rặn một mụn con trai, đó rõ ràng là thất trách. Con tự kiểm điểm , tự giác chủ động tìm cách nạp cho trượng phu mới đạo chứ."

 

 

 

 

 

 

Loading...