THAY CÔNG CHÚA HÒA THÂN - Chương 1
Cập nhật lúc: 2026-02-13 05:48:55
Lượt xem: 314
1
Thẩm Ngạn là kẻ nịnh nọt luồn cúi.
Từ thuở mới gả cho , sớm thấu rõ.
nịnh , cũng chẳng nịnh đời, chỉ tôn thờ Bát công chúa như tiên nữ hạ phàm.
Ta thiết nghĩ nịnh hót những thứ tầm thường còn hơn, bởi lẽ mấy thứ đó khắp nơi đều , chứ công chúa dễ gặp.
Khi Thẩm Ngạn đỗ đạt, hằng ngày nếu lắc đầu lẩm nhẩm kinh thư thì cũng chê bai thô thiển chịu nổi.
Thẩm Ngạn lấy là bởi nhà bán thịt lợn, tiền cung phụng ăn học. Ta gả cho , thuần túy là vì dung mạo khôi ngô.
Thịt lợn thì đầy rẫy, chứ nam nhân tuấn tú chẳng mấy khi gặp .
Ban đầu ngày tháng vẫn còn trôi qua êm đềm. Cho đến một hôm tụ hội văn nhân về, thần sắc chút khác lạ.
Hắn gặp Bát công chúa, khen ngợi nàng là tiên nữ đích thực. Đêm đến, mộng còn gọi tên công chúa.
Ta tặng cho một cái tát, giật tỉnh dậy, vẻ mặt đầy uất ức.
Ta bảo: "Dám gọi một nữa, cả nhà sẽ pháp trường."
Ta ghen tuông, mà là sợ r/ơi đầu. Từ đó về , sách càng thêm dụng công. Một năm tiền giấy mực tiêu tốn của tương đương mười con lợn.
Biết mơ tưởng hão huyền, khuyên nên tỉnh mộng , nhưng , lẽ chỉ thích cái vẻ cao sang thể chạm tới .
Hắn thậm chí còn buộc dải băng chữ "Phấn đấu" lên trán, dõng dạc tuyên bố đợi khi quan sẽ hưu thê, đường đường chính chính rước công chúa về dinh.
Ta mơ, chỉ bỏ chứ chẳng đời nào quyền bỏ , con d/ao m/ổ lợn của cha để trưng cho .
Hắn quả nhiên sợ hãi, yên phận vài ngày. vạn ngờ tới, dám hưu thê, nhưng dám đẩy hòa .
2
Nói đau lòng chính là dối lòng.
Dẫu kiếp phu nhân quan gia chẳng mấy ngày, nay sang chốn biên thùy thê t.ử quân man di.
Chẳng rõ phương Bắc dùng thịt trâu lợn . Nếu như ăn, sẽ mang theo gia phụ của hồi môn gả cùng sang đó.
Còn nếu ăn, sẽ bảo gia phụ chuyển nghề bán thịt trâu cừu, mang ông theo của hồi môn gả cùng sang đó.
Nghĩ , vô tình bật thành tiếng, chợt bắt gặp ánh mắt đầy phức tạp của Bát công chúa.
Nàng hẳn nghĩ rằng là kẻ ngây ngô, mà đôi mắt đẫm lệ rưng rưng. Ta nhe răng với nàng một nụ tiêu chuẩn, bốn chiếc hàm , bốn chiếc hàm .
Trông càng giống kẻ khờ hơn.
chẳng cả, nếu thể khiến Bát công chúa vui lòng, cam tâm kẻ khờ.
Xoay , chạm ánh mắt của Thẩm Ngạn. Mắt cũng đẫm lệ vì rêu rao bất lực chuyện gối chăn.
Mà cũng hẳn là bịa đặt, kể từ khi diện kiến Bát công chúa, chẳng chịu chung phòng với nữa.
Ta chịu cảnh phòng gối chiếc bấy lâu, nay cũng trút cơn thịnh nộ mới cam lòng.
Chẳng rõ vị Man vương thế nào, cường tráng, dũng mãnh ?
Một phu nhân bên cạnh chợt ghé sát , khẽ bảo: "Cứ yên tâm, cường tráng."
Ta giật run rẩy: "Bà tiếng lòng của ?"
Vị phu nhân nọ liếc xéo một cái: "Muội , trông cô lanh lợi mà đầu óc thông thế? Nghĩ cái gì trong lòng đều tuồn tuột ngoài cả kìa."
Ta ngẩn gật đầu.
Vị phu nhân nọ tiếp: "Quê cũ của ở Ninh Cổ Tháp, gần sát Bắc Khương, nam t.ử nơi đó ai nấy đều cao lớn tráng kiện, chân dài miên man, diện mạo hoang dã, chuyện giường cũng..."
Bà càng càng hăng say, mà ngây cả .
Sau rốt, bà lau nước miếng, vẻ đầy hoài niệm: "Nếu phu quân nhà thác, sớm hồi hương tìm tình lang cũ ."
Những lời mà cũng ?
Ta run rẩy giơ ngón tay cái: "Người ngang tàng uổng phí tuổi thanh xuân, phu nhân thật bá khí."
"Hừ, chẳng qua thấy cô đáng thương nên mới mấy lời ."
Bà ghé sát thêm mấy phần, kéo theo các phu nhân xung quanh đều vây .
" Thẩm đại nhân thật sự... hỏng ?"
"Thẩm đại nhân trẻ trung thế , trông giống nhỉ?"
"Người thể mặt mà bắt hình dong."
Ta trả lời đầy thâm thúy: "Cũng xem như mà như ."
Các phu nhân lập tức hiểu ý, đồng loạt hít một lạnh.
"Thế thì đúng là hỏng ."
"Tội nghiệp quá, tuổi còn trẻ mà ..."
"Vậy chẳng cả đời thể con nối dõi ?"
"Nam nhân mà thể sinh con thì khác gì phế nhân."
Ta tán thành gật đầu, cùng bọn họ Thẩm Ngạn với ánh mắt đầy thương hại. Thẩm Ngạn mặt đen như nhọ nồi, thốt nên lời.
Ta đang c.h.ử.i rủa .
Cứ c.h.ử.i , vì đêm nay, Bát công chúa trong mộng của những sẽ xa rời , mà ngay cả nữ nhi nhà lành cũng sẽ tránh như tránh tà.
Bởi lẽ, bất hiếu ba tội, con nối dõi là tội lớn nhất.
3
Mẹ của Thẩm Ngạn từng gây khó dễ cho . Bà mượn cớ "bất hiếu ba, con nối dõi là lớn nhất" để hành hạ.
Thuở Thẩm Ngạn mới quan, bà đặc biệt từ quê nhà lặn lội lên kinh, bày đủ điệu bộ của một chồng.
Bà quát: "Con nay là quan lớn, dùng vàng bạc thật nuôi dưỡng ngươi, mà ngươi đến một cái trứng cũng chẳng đẻ nổi. Bất hiếu ba, con là lớn nhất, ngươi tội ?"
Ta chẳng vội chẳng nôn, thong thả đáp: "Mẹ , . Muốn lợn đẻ con thì cũng lợn đực để phối giống chứ? Người nhốt một con lợn thiến chuồng, đừng một năm, dẫu mười năm nó cũng chẳng rặn lợn con ."
Mặt Thẩm Ngạn lập tức tức đến tím tái, bà đập bàn quát lớn: "Ngươi dám mắng con là lợn thiến !"
"Con dâu dám." Ta tỏ vẻ thành khẩn.
Bà chỉ tận mặt , định buông lời sỉ nhục. Ta nhanh tay gắp một đoạn lòng già nhét miệng bà : "Mẹ, nếm thử , chính tay con dâu đấy."
Ta đặc biệt giữ nguyên hương vị nguyên bản của lòng già, quả thực đậm đà vô cùng. Mẹ Thẩm Ngạn chịu ăn.
thế .
Vàng bạc thật mua về, bà ăn thì phí phạm quá.
Bà lóc đòi về quê.
Điều đó càng .
Bất hiếu ba, thể chuyện bất hiếu là để chồng mang bụng đói hồi hương. Ta ôm lấy cổ bà , bón cho bà hết miếng đến miếng khác.
Mẹ Thẩm Ngạn sợ đến mức hồn xiêu phách lạc, tháo chạy mất dép.
Thẩm Ngạn cam lòng, đập bàn phắt dậy: "Lý thị, thấy ngươi hưu thê đấy!"
lúc , cha vác nửa con lợn bước , Thẩm Ngạn lập tức xuống. Ta hừ lạnh một tiếng: " là thứ hèn nhát."
4
Rời khỏi cung yến, Thẩm Ngạn im lặng thốt một lời. Không , mà là chẳng dám hé môi.
Bởi lẽ cha đang vác d.a.o mổ lợn chờ sẵn ở cửa cung. Vừa thấy , ông liền hỏi: "Đi hòa ?"
Ta gật đầu: "Nam nhân Bắc Khương chân dài lắm cha."
Cha lập tức hớn hở: "Vậy cha sẽ mang tiệm thịt lợn sang đó mở thêm cửa tiệm!"
Ông Thẩm Ngạn: "Ngươi để con gái công chúa?"
Thẩm Ngạn run cầm cập: "Con... con bất lực, dám lỡ dở Lâm Nương."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thay-cong-chua-hoa-than/chuong-1.html.]
Xem Thẩm Ngạn thực sự sợ cha . Để tránh ăn đòn, thà nhận vô dụng.
Các phu nhân xung quanh thấy, đều che miệng rộ, tản bàn tán:
"Cười c.h.ế.t mất, kẻ nghĩ gì , bất lực mà đưa thê t.ử hòa , thật hoang đường quá đỗi."
"Biết thực lòng cho thê t.ử? Mình ăn gì thì tìm cho vợ kẻ khác việc hơn."
Bọn họ càng càng quá quắt, mặt Thẩm Ngạn càng lúc càng đen .
Cha vẫn chịu buông tha: "Bất lực ? Vậy thì quá, quen mấy lão thái giám trong cung, để giới thiệu ngươi đó việc."
Thẩm Ngạn sợ đến mức lùi ba bước.
" kiểm tra hàng ."
Ông khua d.a.o về phía của Thẩm Ngạn. Thẩm Ngạn thét lên một tiếng bỏ chạy mất dạng. Cha thu d.a.o , nháy mắt với : "Đồ hèn."
Ta theo cha về nhà.
Đóng cửa viện , vẻ mặt đùa giỡn của ông biến mất.
"Con gái, thật cho cha , con thực lòng ?"
Ta thong thả rót chén : "Con , thì Bát công chúa ."
Cha hồi lâu: "Đừng vì khác mà khổ , nếu con , cha sẽ tìm Trương tổng quản, ông ở trong cung mấy chục năm, chắc chắn một lời."
Đó là lời thật.
Nhà bao đời mổ lợn, tay nghề nấu nướng gia truyền. Thuở tổ phụ còn tiên đế khen ngợi, trong cung ngoài điện đều quen cả.
"Thật sự cần cha." Ta đặt chén xuống: "Con thực lòng xem thử, thảo nguyên Bắc Khương bát ngát, trâu cừu thành đàn, khác hẳn nơi ."
Chân mày cha khẽ động: " ngộ nhỡ Man vương ưng con thì ..."
"Thế chẳng đúng ý con ?" Ta đáp: "Hắn ưng con, con sẽ ở đó kén rể mang về kinh thành."
"Kén rể?" Mắt cha sáng rực lên.
Ông chỉ là nữ nhi, luôn tìm một rể nối nghiệp mổ lợn. Vậy mà lỡ đ.â.m đầu tên mọt sách Thẩm Ngạn.
"Ý ! Trai Bắc Khương khỏe mạnh, một bằng ba đứa học việc."
"Được, con sẽ kén lấy vài !"
Nào là thiếu niên phong trần, nam t.ử hoang dã, vương t.ử dị tộc... nhất định chẳng từ chối ai.
5
Ngày kế tiếp, thánh chỉ hạ xuống. Hoàng đế sắc phong công chúa, định một tháng khởi hành hòa .
Lúc tiếp chỉ, một tiểu thái giám mặt trắng râu thừa cơ thì thầm: "Bắc Khương cách trở nghìn trùng, phu nhân suy nghĩ kỹ ?"
Ta dõng dạc đáp: "Đã tường tận, đang nóng lòng tương tương ái với phu quân Man vương của lắm ."
Tiểu thái giám đỏ bừng vành tai, khẽ ho một tiếng lui sang bên.
Đoàn đưa chỉ rời , duy vị thái giám vẫn chốn cũ.
Ta nhướng mày hỏi: "Bát công chúa hồi cung ?"
Nàng ngượng ngùng tháo khăn trùm đầu, lộ chân dung: "Ta... cùng tỷ đàm đạo."
Ta thấu hiểu, nàng cảm thấy hổ thẹn với .
"Chẳng cần thấy mắc nợ." Ta mở lời .
" nếu chẳng vì , tỷ ..."
Bát công chúa cúi đầu, lệ rơi lã chã.
Mỹ nhân rơi lệ quả thực lay động lòng .
Ta chống cằm lặng lẽ ngắm .
"Sao tỷ gì?" Nàng hỏi.
"Này... dùng thịt kho tàu ?" Ta đáp.
"Hả?"
Một canh giờ , Bát công chúa dùng hết hai bát cơm. Cha ha hả: "Hay lắm, chinh phục cái bụng của công chúa ."
Bát công chúa ngượng ngùng khẽ nấc một tiếng. Sau bữa cơm, tiễn nàng về cung. Đứng cửa cung, công chúa chực .
"Ta... hôm nay lén khỏi cung là tỷ ở kinh thành, mà dùng cơm xong quên sạch thế ."
Ấy là vì cao lương mỹ vị thể khiến quên sầu muộn.
Ta xoa đầu nàng: "Đừng cản , đang thèm khát hình cường tráng của nam nhân Bắc Khương đây."
Nàng lặng yên hồi lâu: " vị Man vương , đồn tính tình hung bạo lắm."
"Thế thì khéo." Ta đáp: "Cha bảo lấy bạo chế bạo chính là ngón nghề gia truyền của nhà ."
Bát công chúa cùng cũng mỉm , nàng lấy một miếng ngọc bội từ trong tay áo : "Tỷ hãy nhận lấy cái , nếu sự gì thể dùng vật cầu viện tướng lĩnh biên thùy."
Ta nhận lấy ngọc bội, cảm giác ấm áp truyền đến tay. Nhìn Bát công chúa từng bước thâm cung, kìm gọi lớn:
"Về gì thì cứ đường hoàng mà , chớ quên ân điển xin cho ."
Dẫu , đó là điều duy nhất thể cho nàng.
6
Ta tự nguyện Bát công chúa hòa , chẳng vì một phút bốc đồng.
Thuở nhỏ theo cha Ngự thiện phòng giao thịt lợn, thường thấy một cô bé nơi góc cửa .
Nàng mặc cung phục cũ kỹ, như nhành cây thiếu nắng, lặng lẽ thu trong bóng tối, đăm đắm bầu trời ngoài tường cao.
Có đưa nàng miếng thịt luộc: "Nếm thử ?"
Nàng chần chừ nhận lấy, khẽ c.ắ.n một miếng, đôi mắt lập tức sáng ngời. Từ đó, mỗi cung đều mang theo chút đồ ăn.
Khi thì thịt khô, lúc chân giò hầm. Nàng chẳng bao giờ nhiều, khi nhận đồ chỉ khẽ mỉm với . Dùng xong, nàng cẩn thận lau sạch khóe miệng và ngón tay, trở về như một nhành cây héo rũ.
Sau mới , nàng chính là Bát công chúa. Mẹ mất sớm, cuộc sống trong cung chẳng mấy thuận lòng.
Đến cơm ăn áo mặc còn túng thiếu, chi tới chuyện thỏa chí vui .
Về , Hoàng hậu nhận nàng về nuôi dưỡng. Nàng còn chịu đói lạnh, cũng chẳng ai dám bắt nạt nữa.
đôi khi gặp trong cung, thấy nàng lầm lũi các hoàng t.ử công chúa khác, vẻ mặt vẫn đầy u uất như chim nhốt trong l.ồ.ng vàng.
Mấy năm tiết Trung thu, giao thịt xong vội vã rời cung. Nơi góc Ngự hoa viên, vô ý va đổ chiếc đèn lưu ly trân quý nhất của Quý phi.
Tiếng vỡ ch.ói tai.
Quý phi nổi trận lôi đình, ánh mắt đầy khinh miệt: "Lôi ngoài, dùng trượng đến c.h.ế.t."
Lúc ấn lên ghế dài, giữa lúc trượng sắp giáng xuống, tiếng Bát công chúa: "Quý phi nương nương xin bớt giận, là nhi thần cẩn thận vỡ."
Nàng rảo bước tới quỳ xuống: "Vừa nãy nhi thần thưởng đèn nơi đây, vô ý chạm đổ giá đèn."
Quý phi nửa tin nửa ngờ, cùng phẩy tay cho qua.
Khi đám đông tản hết, Bát công chúa đỡ dậy. Nàng hẳn nhận là ai, chỉ khẽ dặn: "Sau trong cung nên thận trọng."
Nhìn dáng vẻ mảnh mai của nàng rời , chợt nhớ tới cô bé đói ăn năm nào.
Ân tình lớn lao , nhất định báo đáp.
Hoàng đế mười mấy nữ nhi, chẳng mấy tiêu d.a.o tự tại. Ngay cả Nhị công chúa do Hoàng hậu đích sinh , đưa hòa ở Nam Chiếu, đầy năm năm hương tiêu ngọc nát.
Người như Bát công chúa, nên rơi cảnh ngộ .
Còn về Thẩm Ngạn... những mưu tính hão huyền của thật nực .
Bát công chúa chịu khổ đủ . Vậy nên hướng Bệ hạ xin một ân điển, chỉ nguyện nàng từ nay vạn sự tùy tâm.
Chuyến dẫu xa xôi, nhưng đổi lấy bình an hỉ lạc cho nàng, quả thực xứng đáng.