Trọng Sinh: Quỳ Xuống Cầu Xin Bù Đắp Cho Á Thần Bị Xích - CHƯƠNG 12: LINH SƯƠNG TỊNH HÓA – ÁM ẢNH ĐỘC DỊCH

Cập nhật lúc: 2026-04-02 22:15:06
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Gian linh phòng nội viện của Thổ Trung Đường sáng nay chìm trong một bầu khí u uất đến nghẹt thở. Ánh nắng từ ngoài hiên cố len lỏi qua những khe cửa gỗ chạm trổ, nhưng dường như nó cũng e sợ thứ hắc dịch và uế khí vẫn còn lảng bảng trong căn phòng dám đậu xuống quá lâu. Ta bên mép giường, tay nâng niu chén ngọc trắng muốt chứa đầy thứ dịch lỏng trắng đục, sóng sánh.

Đó là Linh sương – tinh hoa chắt lọc từ những loài thảo mộc tịnh khiết nhất đỉnh núi phía Bắc, mang theo linh lực hành Thổ dày nặng nhưng nhu hòa hóa để dịu những vết thương. Ta thức trắng ba đêm, vận dụng bộ tu vi để luyện hóa nó, chỉ mong thứ linh dịch thể thẩm thấu linh hạch đang nám đen của , giúp nối những sợi gân mạch mục nát.

Bên ngoài, vẫn khoác lên gương mặt lạnh lùng như băng đá nghìn năm của một Thiếu môn chủ uy nghiêm. Đôi môi mím c.h.ặ.t, ánh mắt hổ phách để lộ một tia d.a.o động, nhưng sâu trong linh đài, đang quỳ lạy chân . Ta gào , vứt bỏ cái chén ngọc để ôm lấy hình hài gầy guộc, rệu rã đang đó mà tạ tội. Trọng Nhân của ... vị Á thần sông Cái cao quý, nay chỉ còn là một đóa sen rách nát giữa vũng bùn lầy nhơ nhuốc mà chính tay nhào nặn .

Ta khẽ khàng vươn tay, định xoa bóp tứ chi để d.ư.ợ.c tính thấm gân mạch, sẽ tự tay mớm chén t.h.u.ố.c cho . Thế nhưng, ngay khi nhích chén ngọc gần, đôi mắt Trọng Nhân đột ngột mở to.

Chàng thấy dòng dịch lỏng trắng đục , và trong tích tắc, một cơn kinh hoàng tột độ bao trùm lấy diện mục tái nhợt. Chàng thấy linh d.ư.ợ.c cứu mạng, chỉ thấy huyễn ảnh của những đêm luyện ngục tại Ma giới và ngay tại mật thất trong quá khứ.

Ký ức tàn độc về đêm đó đột ngột ập về, bóp nghẹt nhịp thở của cả . Ta nhớ rõ như in cái đêm cuồng loạn lầm lạc, khi ma tính che mờ linh đài, thô bạo dùng thanh Thanh Long Tiên quấn c.h.ặ.t lấy hai cổ tay , treo ngược nhục vị thần lên xà nhà. Khi , còn là Vũ Minh Nghĩa, mà là một con quỷ bạo ngược. Ta dùng món pháp bảo Lôi hỏa trụ – một khối trụ huyền thiết mang theo sấm sét nóng rực – thọc sâu cổ họng để giữ cho thực đạo luôn mở rộng trong sự nghẹn thắt. Chàng thét lên trong câm lặng, nước mắt phù sa trào khi lạnh lùng rót dòng linh sương vấy đục mang theo hắc dịch nhầy nhụa tận sâu trong phổi . Ta bắt chứa đựng thứ uế tạp cho đến khi bụng phình to nhục nhã, tàn nhẫn dìm đầu thùng nước đầm lầy hôi thối để "tịnh hóa" theo cách của kẻ tâm thần bạo ngược.

Nhìn lúc đang run rẩy, mới nhận vết sẹo tâm linh bao giờ khép miệng.

- Hực... khụ... oẹ...

Trọng Nhân đột ngột nôn thốc nôn tháo. Nhục co rút kịch liệt theo bản năng bài xích. Bụng của vốn căng phồng do miếng Ngọc Bội Hoa Sen hóa thành Noãn khí t.ử cung bên trong nay càng trở nên đau đớn biến dạng cơn co thắt. Chàng điên cuồng dùng đôi tay đứt gân vỗ mạnh đan điền, cố gắng tống khứ thứ ngoài, dù trong bụng lúc chẳng còn gì ngoài dịch vị chua loét. Đối với , thứ dịch lỏng trắng đục tay chính là biểu tượng của sự lăng nhục, là thứ "ma chì nóng" thiêu cháy thần tính và biến thành một bồn chứa phế thải.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/trong-sinh-quy-xuong-cau-xin-bu-dap-cho-a-than-bi-xich/chuong-12-linh-suong-tinh-hoa-am-anh-doc-dich.html.]

Thế nhưng, nhục vị thần một nữa phản bội linh hồn – một đòn t.r.a t.ấ.n nhục nhã mang tên nhục phản bội lý trí. Dù gương mặt đang tái nhợt vì kinh hãi, dù đôi mắt đang với sự căm hận thấu xương, nhưng tác động của mùi hương Linh sương và sự đụng chạm của , những "ấn ký đau đớn" trong huyết mạch kích hoạt một cách bệnh hoạn.

Chàng sướng đến phát điên trong sự nhục nhã thiên cổ khi Trấn thủy trụ của bắt đầu run rẩy theo bản năng nô lệ thuần hóa. Một dòng linh sương vấy đục trắng nhờ tiết thấm đẫm lớp y phục rách nát, hòa cùng hắc dịch nhầy nhụa. Chàng hận nhục , hận tại cơ thể thể khao khát sự xâm lấn từ kẻ hủy hoại đời . Chàng đó, co giật giữa vũng nhầy nhụa của chính , nước mắt hòa cùng linh sương nhục nhã chảy dài xuống gối.

Chứng kiến cảnh tượng , linh hồn như vạn tiễn xuyên tâm. Ta bàng hoàng, nước mắt kìm mà trào , lăn dài gương mặt vốn luôn cố giữ vẻ lạnh lùng. Ta run rẩy bưng chén t.h.u.ố.c, nốc cạn một ngụm cúi xuống nếm thử mặt để chứng minh:

- Nhân... xem... nó đắng… nóng, cũng tanh hôi,... nó là thứ hắc dịch ... nó là t.h.u.ố.c cứu mạng mà dốc hết tâm huyết luyện thành... lừa ...

Ta nghẹn ngào, vị Linh sương thanh khiết tràn khoang miệng nhưng trong lòng thấy đắng chát vị tội . Ta chỉ chứng minh đổi, tin rằng sẽ bao giờ cưỡng ép "vật chứa" thêm nào nữa. Ta dùng sự chân thành hèn mọn để vá víu linh hồn vụn nát của .

Thế nhưng, Trọng Nhân hề cảm động. Chàng bằng ánh mắt kinh tởm và tuyệt vọng tột cùng. Đôi môi rướm m.á.u đen của mấp máy, khó nhọc thốt từng chữ qua cổ họng hủy hoại bởi ma chì năm xưa. Âm thanh khè khè, nhục nhã hệt như tiếng rít của súc vật đang cầu xin sự giải thoát cuối cùng:

- Ngài... định dùng thứ dịch nhầy trắng đục ... để biến súc nô như ... thành bồn chứa ma trùng thêm nữa ? Ngài thích ... ngập ngụa trong sự nhơ nhuốc đến ... chủ nhân?

Câu như nhát kiếm cuối cùng đ.â.m xuyên qua linh phủ của , khiến bộ sự kiêu hãnh của Thiếu môn chủ Thổ Trung Đường đổ sụp . Ta bàng hoàng nhận , trong thế giới tan nát của , sự dịu dàng của lúc còn đáng sợ hơn cả đòn roi. Mỗi hành động yêu thương của đều vô tình kích hoạt nỗi ám ảnh về những lăng nhục tàn khốc nhất. Ta cứu thoát khỏi địa ngục, nhưng chính bàn tay là thứ gông xiềng giam cầm trong bóng tối của những khoái cảm nhục nhã .

Ta lặng giữa gian phòng đầy hương hoa sen nhưng đặc quánh t.ử khí, tay vẫn còn vương những giọt linh d.ư.ợ.c trắng đục nhuốm m.á.u thần, nhận rằng: Sự sủng ái của , cay đắng , chính là lưỡi d.a.o sắc lẹm nhất tiếp tục xé nát linh hồn vị thần tội nghiệp. Ta nối gân mạch cho bằng thứ linh sương , nhưng cũng chính nó vĩnh viễn đóng đinh phận súc nô thể thoát rời.

 

Loading...