21
Ta biểu lộ cảm xúc, chỉ lạnh nhạt liếc Tô Thanh đang ngay bên Trưởng công chúa.
Hôm nay ả rõ ràng chải chuốt kỹ càng.
Chỉ điều, phía lưng ả là một luồng sát khí cuồn cuộn như mây đen vần vũ, còn cái sát khí thai nhi trong bụng ả thì chui ngoài, bụng ả mà nhảy nhót lung tung.
Thật sự là quá kinh khủng…
Thấy sắc mặt trắng bệch, Trưởng công chúa thầm đắc ý vô cùng.
Triều đình vốn luôn trọng văn khinh võ, những mời dự yến hôm nay đều là những danh gia vọng tộc, giới thanh lưu.
Ta đảo mắt quanh một lượt, những bạn thiết từng cùng chơi đùa ngày , chẳng lấy một ai xuất hiện.
Không thì càng .
"Tô di nương, mau kể , cô quen Tiểu tướng quân nhà họ Dương thế nào ?"
" đó, cô còn cứu mạng nữa cơ mà!"
Bạn đang đọc truyện do Lộc Phát Phát dịch hoặc sáng tác. Follow để nhận thông báo khi có truyện mới nhé! Mình sẽ lên tằng tằng tằng đó
Một đám sự hiệu của Trưởng công chúa bắt đầu nhạo và mỉa mai .
Ta khẽ chạm thanh nhuyễn kiếm giấu bên hông, trong lòng run đến mức suýt nữa cầm nổi chén .
Mới gặp một ngày, sát khí Tô Thanh dày đặc hơn nhiều.
Ta cắn răng chịu trận thêm một lúc.
Trưởng công chúa thấy vẻ yếu thế, tùy chà đạp, thì bỗng mất hứng:
"Yến tiệc bắt đầu , thôi."
"Lạc Vân Hà, hôm nay lưỡi của ngươi mèo tha ?"
Trưởng công chúa bước đến mặt , hằn học trừng mắt một cái, đó mới cam lòng mà bước .
Ta nào tâm trí mà đối phó với bà , giờ phút bộ tâm trí đều dồn Tô Thanh.
22
Phủ công chúa một hoa viên cực lớn, yến tiệc hôm nay tổ chức ngay tại đó.
Bên trái dành cho nữ quyến, bên là chỗ của nam khách.
Chính giữa ngăn cách bằng những tượng băng điêu khắc với đủ hình thù kỳ lạ.
Vì thời tiết oi bức, mỗi bàn đều che bằng một cây dù khổng lồ, bảo đảm khu vực luôn mát mẻ.
Gió hè thổi qua mang theo lạnh từ tượng băng, xung quanh là vô hoa tươi đua sắc khoe hương.
Tất cả các nữ khách tham dự đều khỏi trầm trồ khen ngợi, ngay cả cũng liếc thêm vài .
Không hổ danh là hưởng thụ nhất kinh thành, quả thật xa hoa đến mức khó tin.
"Hoàng thượng giá đáo!"
Mọi mới an vị, thì tiếng thái giám the thé vang lên từ phía .
Ta cùng bước lên phía hoa viên, quỳ lạy nền đất.
Vừa nghiêng đầu thì chạm ngay ánh mắt của Cửu Vương gia.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/tu-mau-sat/212223.html.]
Người đông chật chội, vì hành lễ nên tạm thời cũng để ý đến lễ nghi nam nữ.
Ta đẩy đẩy chen chen, chẳng hiểu ngay cạnh Lục Thiệu.
"Dương phu nhân, bổn vương xin đa tạ đại ân của phu nhân đối với Trấn Bắc quân."
Ta trợn mắt lườm: "Ngài cảm ơn sớm đó."
Một đám lục tục quỳ xuống.
Hoàng thượng tiên đỡ Trưởng công chúa lên, đó cho gọi Dương Hạo Phong, :
"Ái khanh Dương, trận chiến Nam Miêu đánh !"
Thấy Dương Hạo Phong cứng ngắc, chầm chậm bước đến gần Hoàng thượng, lập tức bật dậy, quát lớn:
"Dương Hạo Phong!!!"
23
Mọi đều kinh ngạc đầu .
Ngay lúc đó, biến cố bất ngờ xảy .
Chỉ thấy khi Dương Hạo Phong bước đến mặt Hoàng Thượng, đột ngột lao định tấn công !
Lục Thiệu phản ứng cực nhanh, đám thị vệ bên cạnh Hoàng Thượng còn kịp tay thì tung một cú đá, đá văng Dương Hạo Phong xa.
Dương Hạo Phong lăn lộn vài vòng mặt đất, đó bất ngờ lao đến cắn mạnh cánh tay của Trưởng Công Chúa đang sững sờ gần đó.
“Aaa! Dương Tướng quâ, ngươi điên ? Mau buông bản cung !”
Trưởng Công Chúa đau đớn đến mức sắc mặt biến đổi, vẻ quý phái thường ngày biến mất.
Dương Hạo Phong nghiến chặt hàm răng cổ tay trắng trẻo của nàng, bao lâu m.á.u tuôn thấm đỏ cả vạt áo.
Thị vệ nhanh chóng lao đến, kéo và trói c.h.ặ.t t.a.y đè xuống đất.
Trong lúc giằng co, hai thị vệ cũng cắn thương.
Một màn hỗn loạn từng thấy.
Người trong yến tiệc hoảng loạn dậy, chen lấn chạy tán loạn.
Ta nhanh chóng chạy đến bên cạnh Lục Thiệu, thấp giọng :
“Cửu Vương gia, cẩn thận với những cắn.”
Lục Thiệu lập tức nghiêm mặt đầu .
Lúc , Hoàng Thượng và Hoàng Hậu đang vội vàng đến bên Trưởng Công Chúa, lo lắng hỏi han:
“Hoàng tỷ, tỷ chứ?”
Thấy tỷ tỷ thương, Hoàng Thượng tức giận gào lên:
“Người , lục soát bộ phủ Dương gia, bắt hết cho trẫm!”
Ta hôm qua sai lén về phủ, âm thầm bỏ thuốc .
Buổi yến hôm nay, cha chồng đều viện cớ bệnh nên đến, bọn họ cũng tránh cảnh tận mắt chứng kiến con trai hóa thành quái vật chẳng .