Thông báo
🔥[SỰ KIỆN ĐẶC BIỆT] CHÀO HÈ – NHÂN ĐÔI GIẢI THƯỞNG ĐUA TOP 🔥 Xem chi tiết

Xuyên Qua Dân Quốc - Chương 10

Cập nhật lúc: 2025-01-31 09:53:39
Lượt xem: 1,890

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/4VQydWuR98

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

19.

Tôi đến Triệu phủ, để thư từ chức kiêm thư chia tay ngăn kéo bàn làm việc của Triệu Hoài Chi.

Tôi tình cảm với , cũng nghĩ đến việc phát triển mối quan hệ với .

bất kể tình cảm nào, cho phép nó khiến chịu đựng thiệt thòi, nỗi khổ mà thể .

Triệu Hoài Chi và Phạm Thời Phương hợp tác lâu như , làm thể nhận tình cảm của cô ? Chỉ là giả vờ mà thôi.

Tôi nghĩ khi chúng ở bên , sẽ xử lý , nhưng , thậm chí còn làm như thấy, cùng giả vờ .

Tôi từng thích Triệu Hoài Chi, nhưng bây giờ còn.

yêu chính bản hơn.

Mỗi bước mỗi xa

Tôi rời khỏi Triệu phủ, từ nay về trời cao đất rộng, vẫn là Thúy Bình nhất.

Buổi tiệc nhanh chóng đến.

Tổng biên tập để tự chuẩn váy, gửi cho chiếc váy do nhà thiết kế nổi tiếng nhất Paris thiết kế.

Ông bảo chuẩn kỹ càng, đến lúc đó xuất hiện lộng lẫy, đồng thời cũng thể giúp tòa soạn quảng bá một phen.

Tôi vui vẻ đồng ý.

20.

Tôi hiện đang ở bên ngoài hội trường bữa tiệc, thấy dẫn chương trình bên trong đang giới thiệu một cách long trọng.

"Hãy hoan nghênh tác giả nổi tiếng nhất của 'Phong Thanh', tiểu thư Trương Thúy Bình."

Cánh cửa lớn của hội trường bữa tiệc chậm rãi mở .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/xuyen-qua-dan-quoc/chuong-10.html.]

Tôi trong chiếc váy hội trắng tinh lấp lánh, xuất hiện mặt .

Trước đó chuẩn kỹ càng.

Trong thời gian luôn tập thể dục và chăm sóc da, dù ở thế giới cũ cũng yêu cái .

Tóc tự uốn xoăn sóng lớn, những lọn tóc nhẹ nhàng rơi bờ vai trắng nõn, cộng thêm chiếc váy hội phụ trợ tôn lên. Tôi nghĩ làm tổng biên tập mất mặt.

Trong hội trường bữa tiệc trở nên yên tĩnh, chậm rãi bước , một lúc , hai bên bùng nổ tiếng vỗ tay như sấm và tiếng hoan hô chói tai.

Tôi theo kịch bản thuộc lòng phát biểu, tổng biên tập hài lòng gật đầu liên tục.

Ngay khi gần đến hồi kết thúc, một giọng nữ sắc bén vang lên bên cạnh: "Cô Trương, với tư cách là một nhà văn thế hệ mới, cô nên làm đầy đủ lễ nghi ? Ở đây còn bạn bè nước ngoài, chi bằng cô hãy dịch bộ những gì sang tiếng Anh một nữa ."

Tôi về phía phát âm thanh, là Phạm Thời Phương.

đang cạnh Triệu Hoài Chi, trong bộ vest trắng, khiến bộ càng thêm thanh lịch.

Triệu Hoài Chi chớp mắt, trong mắt ngoài sự kinh ngạc, còn chút hổ.

Tôi còn thấy Tống Huy Ngôn, kể từ khi và Triệu Hoài Chi ở bên , từng xuất hiện, giờ đây giữa đám đông, trông chút tiều tụy.

Âu Dương Nguyệt Hoa hiện đang phía , ánh mắt đầy sự thể tin, cô và Tống Huy Ngôn cách vài , vẻ như cùng tới đây.

Mọi phản ứng đều khác , tổng biên tập tiến lên hòa giải.

Tôi hiệu cho ông yên tâm, mỉm : "Nói lý."

Khi lưu loát dịch những gì sang tiếng Anh, hội trường bữa tiệc yên tĩnh đến mức thấy tiếng kim rơi.

Một nước ngoài tiếng Trung chuẩn lắm cảm thán: "Cô Trương tiếng Anh thật lưu loát, giọng cuốn hút, xin hỏi cô lớn lên ở nước ngoài ?"

"Không , thưa ngài, từ quê lên thành phố, từng nước ngoài, chẳng qua công sức phụ lòng mà thôi, nhưng nghĩ dù là ở quê thành phố, chúng đều là một phần của Trung Quốc, đều hy vọng thông qua nỗ lực của để đóng góp cho đất nước, yêu bản , càng yêu tổ quốc, cảm ơn ."

Khi tổng biên tập đến trao giải cho , tiếng vỗ tay kéo dài dứt, cuối cùng cũng thành nhiệm vụ.

Loading...