[Thập Niên 70]: Tiểu Phúc Bảo Được Cả Nhà Cưng Chiều - Chương 1
Cập nhật lúc: 2025-09-29 14:12:24
Lượt xem: 17
Qua tiết Lập Đông, trời ngày càng lạnh, ít trong công xã cảm lạnh.
Chu Thục Ngọc hầu hạ chồng ngủ xong, bèn nhà chính đợi một lúc. Nghe trong phòng chồng còn tiếng ho nữa, đoán chừng bà ngủ yên, cô mới xách đèn dầu hỏa rời .
Trịnh Sơn vẫn luôn đợi vợ . Thấy bóng dáng Chu Thục Ngọc xuất hiện, vội vàng lật chăn lên: "Ấm , em mau lên ."
Thời gian nhiệt độ đột nhiên giảm mạnh, đến đêm thì gần như độ. Trịnh Sơn vợ sợ lạnh, nên đặc biệt cuộn chăn bên phía cô để sưởi ấm .
Chu Thục Ngọc đến bên giường, đang định lên giường. Đột nhiên cô dừng , nghiêng đầu về phía cửa sổ.
"Có chuyện gì ?" Trịnh Sơn hỏi.
Nếu mau lên giường, ấm sẽ tan hết, công sức coi như bỏ .
Chu Thục Ngọc do dự : "Em thấy trong bếp tiếng động. Không lẽ chuột ăn trộm lương thực ?"
Nhà nghèo. Hơn chục miệng ăn trong nhà chỉ trông chờ chút lương thực ít ỏi đó. Lỡ như chuột ăn vụng thì xong.
Trịnh Sơn ngẩn : "Chắc . Bếp sát phòng , cho dù chuột, em ở xa thấy ?"
Chu Thục Ngọc nghĩ cũng thấy lý.
cô vẫn cảm thấy thấy tiếng động từ phía nhà bếp.
Thấy cô yên tâm, Trịnh Sơn định trở xuống giường: "Em cứ lên , để xem."
vợ cản .
Chu Thục Ngọc đặt chiếc đèn dầu lên bàn, dịu giọng : ‘Anh cứ nghỉ , đừng dậy ngủ, kẻo nhiễm lạnh. Em còn ngủ, để em xem là .
Cô khỏi phòng đến nhà bếp.
Trịnh Sơn gọi với theo bóng lưng cô: "Nhìn một cái là , gì thì mau về nhé. Đừng để lạnh."
Giọng Chu Thục Ngọc từ bên ngoài vọng : "Em . Anh cứ nghỉ ."
Nói thì , nhưng Trịnh Sơn vẫn yên tâm về vợ , sợ cô về muộn sẽ cảm lạnh. Thế là quấn chặt thêm chăn bên phía cô.
Anh thấy đèn dầu vẫn ở trong phòng, nghĩ rằng để đèn sáng như thì lãng phí quá, bèn tiện tay lấy giỏ kim chỉ bên cạnh, tận dụng ánh đèn dầu để vá quần áo giúp vợ.
Bầu trời đêm một vầng trăng sáng.
Chu Thục Ngọc bước khỏi phòng, theo ánh trăng đến cửa bếp, nhẹ nhàng đẩy hé một khe hở.
Cô thò tay qua khe cửa, với tới dây đèn, nhưng lập tức bật đèn. Cô định xem tiếng động ở , xác định phương hướng mới bật đèn.
Như thể tiết kiệm một chút điện.
Đèn trong bếp là do em trai thứ ba của chồng cô lắp.
Lúc đó đội sản xuất thể lắp một bóng đèn, tam hỏi lắp ở thì , chồng quyết định lắp trong bếp. Thế là tam cùng kéo dây điện đến đây.
Ban đầu Chu Thục Ngọc hiểu tại chồng lắp ở nơi .
Sau cô nghĩ nghĩ , cuối cùng cũng nghĩ một lý do.
Tiện để bắt chuột.
Nhà nghèo.
Trong hơn chục , chan nhóc đang tuổi ăn tuổi lớn.
Người còn đủ ăn, gì lương thực thừa để cho súc vật phá hoại.
Chu Thục Ngọc chuẩn sẵn sàng để bắt chuột, nhưng thấy tiếng động trong phòng đúng lắm. Lại ánh trăng, cô thấy một bóng đang bên cạnh bếp lò, hình dáng giống như một …
"Ai đó!" Chu Thục Ngọc đột ngột bật đèn và quát lên.
Bóng bên bếp lò run lên.
Loảng xoảng một tiếng.
Chiếc vung nồi to tướng rơi xuống cạnh bếp.
Chu Thục Ngọc kỹ bóng đó, sững sờ: "Thất Nhi? Sao là con?"
Trước câu hỏi của cô, bóng nhỏ bé đang chiếc ghế đẩu bên bếp lò càng thu nhỏ hơn.
Lúc Chu Thục Ngọc mới hiểu , tiếng động mà cô lúc chuyện với Trịnh Sơn lẽ là tiếng cửa bếp đứa trẻ đẩy .
Cánh cửa cũ, tiếng kẽo kẹt khá ồn.
Chỉ vì đứa trẻ đẩy cửa cẩn thận nên tiếng động mới nhỏ nhiều. Khiến cho cô ở trong phòng ngủ chỉ thấy loáng thoáng chứ rõ ràng.
Chu Thục Ngọc dở dở tới, bế đứa bé từ ghế xuống: "Con bé tí thế mà cũng trèo lên bếp ? Giỏi thật đấy."
Đứa bé hơn sáu tuổi. Do bẩm sinh yếu ớt suy dinh dưỡng lâu ngày, hình gầy gò nhỏ bé, chỉ cao và nặng tương đương với đứa trẻ chan tuổi nhà khác.
Chu Thục Ngọc đau lòng vô cùng.
Đứa bé là con gái duy nhất của tam , cũng là đứa nhỏ nhất,xếp thứ bảy trong những đứa trẻ của Trịnh gia.
Vợ của tam năm đó sinh khó, hương tiêu ngọc vẫn.
Hơn sáu năm qua, đứa trẻ , vẫn luôn do tam một tay nuôi nấng.
Thời gian , tam bộ đội. Đứa bé ai chăm sóc, thế là cô nuôi vài ngày, nhị nuôi vài ngày, hai chị em dâu phiên trông nom.
Bản Chu Thục Ngọc hai đứa con trai, con gái.
Mỗi khi đến lượt cô nuôi đứa bé , cô đều ưu tiên cho cô bé ăn no , mới cho hai thằng nhóc nhà ăn.
Theo lẽ thường thì những ngày gần đây là nhị chăm sóc con bé.
Ai ngờ tối nay, cô thấy cảnh đứa bé đói quá chạy đến đây tìm đồ ăn.
Chu Thục Ngọc tức giận đùng đùng: "Nhị bá mẫu cho con ăn cơm ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/thap-nien-70-tieu-phuc-bao-duoc-ca-nha-cung-chieu/chuong-1.html.]
Đứa bé gì, chỉ nhẹ nhàng lắc đầu.
Chu Thục Ngọc cũng bận tâm việc cô bé trả lời.
Đứa bé bẩm sinh yếu ớt, chút ngốc nghếch, giao tiếp với khác. Cũng là thấy hiểu. Còn về việc chuyện, từ nhỏ đến lớn từng một lời.
Tuy nhiên, điều khiến cô kinh ngạc là, đứa bé dường như thể thấy cô chuyện.
Lại còn thể hiện ý kiến của câu hỏi của cô bằng cách lắc đầu.
Chu Thục Ngọc vui mừng khôn xiết, nắm lấy bàn tay nhỏ bẩn thỉu của đứa bé, lau vết tro đen mà cô bé quệt ở bếp: "Đi, đại bá mẫu lấy đồ ăn ngon cho con."
Cái gọi là đồ ăn ngon, chẳng qua chỉ là mấy hạt lạc rang mà thôi.
Bây giờ nhà nào cũng khó khăn. Trịnh gia là hộ khó khăn nhất trong những hộ khó khăn, dĩ nhiên càng nhiều đồ ăn thừa.
Lạc là do em trai ruột của Chu Thục Ngọc mang đến cho, cô nhân lúc nấu cơm lén rang chín bếp. Mùi thơm nức, chắc chắn ăn ngon.
Đây là món "ăn vặt" ngon nhất mà Trịnh gia thể ăn lúc .
Chu Thục Ngọc một hạt cũng nỡ ăn, định để dành cho hai thằng nhóc nhà ăn thêm.
Ai mà ngờ lúc gặp Thất Nhi ăn no ở chỗ nhị phòng.
Chu Thục Ngọc mà đau lòng.
Thất Nhi từ nhỏ ngốc nghếch, tự ăn cơm, phần lớn thời gian cần lớn đút mới ăn một chút. Cô từng thấy tam chăm sóc Thất Nhi, cẩn thận và kiên nhẫn.
Khi đến lượt cô chăm sóc, cô cũng bắt chước dáng vẻ của tam , đút từng miếng một, kiên nhẫn đợi con bé ăn no mới việc khác.
Bây giờ thấy con bé như , chắc chắn là ở bên nhị phòng ai quan tâm.
Đến cơm cũng ăn tử tế.
Chu Thục Ngọc buồn bã vô cùng, tắt đèn điện trong bếp, dắt con bé về phòng.
Trịnh Khê Khê nắm tay Chu Thục Ngọc trong sân, ánh trăng, cô ngước mắt đối phương.
Vị là đại bá mẫu của cô, đây là điều cô mới tìm hiểu trong hai ngày qua.
Cô mới đến thế giới hơn hai ngày, quen thuộc với nơi lắm.
Nguyên chủ gì cả, để bất kỳ ký ức nào.
Mọi chuyện đều do cô tự từ từ tìm hiểu.
Ví dụ như việc chuyện.
Bây giờ cô mới chỉ hiểu một ngôn ngữ đơn giản của con , những câu phức tạp hơn vẫn hiểu. Huống hồ là .
Ban đầu cô còn lo lắng, sợ ở đây phát hiện cô là linh thú, sẽ coi cô là yêu quái mà đuổi .
Sau đó dần dần phát hiện , ai nghi ngờ tại cô hiểu, .
Lúc cô mới yên tâm hơn nhiều, theo những xung quanh để học hỏi.
Trịnh Khê Khê theo Chu Thục Ngọc, đến căn phòng của đại phòng ở.
Trong phòng thắp đèn dầu, khá sáng sủa.
Cô lo lắng nép lưng Chu Thục Ngọc, về phía đàn ông cao lớn đang cầm kim chỉ trong phòng.
"Ồ! Đây là Thất Nhi ?" Trịnh Sơn phát hiện sự mặt của cô bé, chút kinh ngạc, đầu hỏi vợ: "Sao em mang nó qua đây. Lát nữa vợ chồng nhị phòng phát hiện con bé mất tích, chắc chắn sẽ lo c.h.ế.t mất."
"Người thì lo lắng cái gì chứ? Nhị phòng căn bản cho con bé ăn no, Thất Nhi đói quá, bếp tìm đồ ăn, suýt nữa em tóm như chuột." Chu Thục Ngọc càng nghĩ càng tức: "Tam mới bao lâu? Nhị phòng bắt đầu đối xử tệ bạc với con bé . Cũng nghĩ lúc tam còn ở nhà, giúp đỡ nhà họ ít."
Nhị phòng đông con, cả ngày đói kêu gào.
Lão tam cảm thấy chỉ là một đàn ông độc nuôi con nhỏ, ăn hết nhiều, nên thường xuyên đưa một ít tem phiếu lương thực phân ở đội sản xuất cho nhị phòng.
Trịnh Sơn và Chu Thục Ngọc thấy , cũng cảm thấy Lão tam thiên vị nhị phòng, chỉ thấy Lão tam là thật thà, giữ chút lương thực nào cho Thất Nhi.
Bây giờ thấy Thất Nhi đói ở nhị phòng, vợ chồng Trịnh Sơn tức giận.
Người qua .
Thế mà Trịnh Lục và Vương Thủ Bình coi trọng tấm lòng của khác!
Trịnh Sơn đặt kim chỉ xuống: "Để chút đồ ăn cho Thất Nhi."
"Chưa vội nhóm lửa." Chu Thục Ngọc hất cằm về phía nhị phòng: "Cẩn thận để ý."
Trịnh Sơn: "Vậy ?"
Chu Thục Ngọc mở ngăn kéo giữa của tủ năm ngăn, lấy một chiếc khăn tay cuộn : "Em lạc ở đây."
Trịnh Sơn xót vợ lạnh, vội giục Chu Thục Ngọc lên giường. Còn thì khoác một chiếc áo dậy, rửa tay sạch sẽ, bóc lạc cho Thất Nhi.
Trịnh Khê Khê ăn vui vẻ.
Sau khi nuốt hạt lạc cuối cùng, cô bé mấp máy môi, lời cảm ơn.
cố gắng mãi, vẫn quen với cách chuyện của con , cuối cùng trong cổ họng chỉ phát vài tiếng "khò khè", thể thành câu chữ chính xác.
Trịnh Sơn và Chu Thục Ngọc thấy vô cùng vui mừng.
"Ôi! Thất Nhi nhà giỏi quá! Đã !" Chu Thục Ngọc nắm tay con bé ngớt lời khen ngợi: "Vài ngày nữa, chừng Thất Nhi của chúng thể gọi một tiếng 'đại bá mẫu' , đúng nào?"
Trong ánh mắt mong đợi của đại bá mẫu, Trịnh Khê Khê gật đầu thật mạnh.
Cô thề, nhất định học cách gọi "đại bá mẫu" thật nhanh.
Nhất định.